Hello Nuestros Ranchos Forum,
Could someone tell me what the two words are on this marriage for my
ancestors Carlos Rovalcava and Luisa Rovalcava. The two words are right
before it say "fueron padrinos Hilario Garcia and Dominga Rovalcava"
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:9392-VK76-8
Danny C. Alonso
Carlos and Luisa Rovalcava
Primo Juan Carlos Aguayo is correct,* "Fueron legitimamente dispensados".*
They were given a legitimate dispensation, given that they were twice
related to the third degree and once related to the 4th degree. Maybe
that's why they had to stipulate that the dispensation was a legitimate one.
On Sat, Jun 25, 2016 at 12:15 AM, Danny Alonso wrote:
> Hello Nuestros Ranchos Forum,
>
> Could someone tell me what the two words are on this marriage for my
> ancestors Carlos Rovalcava and Luisa Rovalcava. The two words are right
> before it say "fueron padrinos Hilario Garcia and Dominga Rovalcava"
>
> https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:9392-VK76-8
>
> Danny C. Alonso
Carlos and Luisa Rovalcava
Danny,
It says, legitimamente dispensados, or legitimately pardoned for being
related.
Saludos,
Juan Carlos Aguayo
On Sat, Jun 25, 2016 at 2:15 AM, Danny Alonso wrote:
> Hello Nuestros Ranchos Forum,
>
> Could someone tell me what the two words are on this marriage for my
> ancestors Carlos Rovalcava and Luisa Rovalcava. The two words are right
> before it say "fueron padrinos Hilario Garcia and Dominga Rovalcava"
>
> https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:9392-VK76-8
>
> Danny C. Alonso
Thank you
Thank you Chris and Juan Carlos. I appreciate it
Danny C. Alonso
Carlos and Luisa Rovalcava
Danny,
The words are: legítimamente dispensados
Chris