IGI
I know they have been doing updating on the IGI on familysearch.com. Today I found it will no longer accept
% in place of a given name, this has never happened before! Is anyone else now having this problem and if so, how did you correct it?
I know they have been doing updating on the IGI on familysearch.com. Today I found it will no longer accept
% in place of a given name, this has never happened before! Is anyone else now having this problem and if so, how did you correct it?
Regarding the causes of death in records, and I have only looked in civil
registers, I think the doctors did not use the same diagnostic terminology
that we are familiar with today. For example, tuberculosis was called
Not everyone owns the same word processing or publishing software (Microsoft Word, Corel's WordPerfect, etc.) or the same fonts you may choose to use in your files. So unless you know that all of your recipients have systems compatible with yours, converting and sending documents as PDF files may make it easier for the recipients to open and read the documents as you intended them to be seen.
I had trouble trying to acces Efrain Conrique´s file. I simply can´t open it. What could I been doing wrong?
Hello,
I want to introduce myself. My name is Alexey Valdivia and I just joined at this forum.
I am looking for any information about these families:
+ From Tuxcueca, Jalisco:
Sosa, Oregel, Gomez Gutierrez and Cabezas (Maternal side).
>
> Esperanza,
Your story reminded me of an almost identical experience when I was about
the same age--14. I got a bad case of the flu and couldn't even get out of
bed. After a day or two, my mother's comadre came over and rubbed an
http://boards.rootsweb.com/localities.northam.mexico.zacatecas/1842/mb…
joseph
====================
Joseph Puentes
http://H2Opodcast.com (Environment Podcast)
http://H2Opodcast.blogspot.com/ (Blog for above)
I have been reading a film of DEFUNCIONES (a document form I had never bothered to read before), and had questions on some of the causes of death, which were not listed in my small dictionary. Can anyone provide a description for any of the following terms?
I dont know if you all got the news but On April 29, 2007 at 4:30 PM. Princess Letizia of Asturias gave birth to her second child with Prince Felipe. They named her Sofia after her grandmother Queen Sofia of Spain.
I would like to introduce myself to the group. My name is Rodolfo Trujillo,
however most just call me Rod. I live between Dallas and Fort
Worth in Texas. I've been working on my families ancestry since 2002 and
I dont know if you all got the news but On April 29, 2007 at 4:30 PM. Princess Letizia of Asturias gave birth to her second child with Prince Felipe. They named her Sofia after her grandmother Queen Sofia of Spain.
I dont know if you all got the news but On April 29, 2007 at 4:30 PM. Princess Letizia of Asturias gave birth to her second child with Prince Felipe. They named her Sofia after her grandmother Queen Sofia of Spain.
The article below is from the latest Rootsweb Review. My new computer didn't have a floppy drive and much of my data and photos is on diskettes. I bought an external floppy drive, but haven't learned how to hook it up and transfer the info to the CDs. Now I wonder if it wouldn't do any good to transfer my info to CDs. Does anyone think memory sticks are better?
http://www.hymnsite.com/lyrics/umh723.sht
Paula,
I've been wondering about that haunting song you heard in the movie with William Holden. You said the movie was called "The Outlaws", but my husband says the movie was called "The Wild Bunch". Could the song you heard be "Shall We Gather At the River"? It is an old Baptist hymn from 1864. Click on link above to hear it played on the piano (has lyrics).
Jonathan,
Thank-you, so much, for the Mother's Day song. That brought back so many
wonderful memories for me. Back in the 1970's, when I was in juniour high
(showing my age?), our church added a Spanish language mass on Saturday
At a used book store, I found a great book called, "Land and Society in
Colonial Mexico," by Francois Chevalier, published by UC California Press in
Berkeley in 1970. It is about the "hacienda," its background and how it
The mañanitas (poetic translation)
These are the lovely little psalms that were sung by King David. Today we sing them to a loved one who happy will be. Wake up this early morning and the sun you will see. As the moon leaves us this morning all the birds they will sing. How beautiful is the morning that I come to share with you. We all come in celebration of this special day just for you. The day it is a dawning and the light of day has come. Awaken early this morning to see all that we have done.
If I did everything properly, I just uploaded information from my family
tree around the Tlaltenango area. I must preface that this information could
not have been complete had it not been for the generosity of sharing from
Unfortunately, it appears that for most people part of the human condition is to make themselves feel better at the expense of others. It happens here, Mexico, EVERYWHERE. "Imagine all the people living life in peace".
I want to wish, all the Mother's in the group a "Feliz dia de las
Madres(Happy Mother's Day)". If I could I would be doing a Serinade,
for all of you. But since you can't hear me sing, in this message, go
http://www.lucerito.net/mananitas.htm
the website on the link above has a poetic and a literal English translation of the lyrics for "las Mananitas".
Emilie
In the message below from Victoriano, he takes issue with certain labels we descendants of Mexicans here in this country use. One issue was the use of the term "Mexican-American", which he found "redundant", and he states that when he lived here he knew only people from Africa and Asia who did not use hyphens to describe their ethnicity. So, he was talking about those that had been born in foreign countries, not those who had been born here for generations, who do use Asian-American, and African-American, Native-American. The United States' statistical systems placed those labels on us, and we have to accept them in order to have some kind of identity since we are still minorities.
Hello. My name is Maria Huerta. I have been researching my family for a few years now of and on. My family comes from a little ranchito in the hills of Zacatecas, from Cosalima, Tabasco, Zacatecas to be exact. The names I am focusing on at the moment are Huerta, Medina (my father and mother), Avila and Muñoz (my grandmothers).
I have been able to trace the Huerta line back pretty far to around the early 1820's and thats where I hit a dead end, but 5 generations isn't bad.
I am not having the same luck with the others though. For Medina I only have 2 generations, for Avila I have 2 or 3 (I have some fact checking to do with my aunt) and for Muñoz I have 4. Luckly my great-grandmother on the Muñoz side and my great-grandmother on the Huerta side were sisters, so alot of it is replicated. And yes that means I am related to my self. (eeeww)
Hola. Me llamo Maria Huerta. He estado investigando mi familia durante unos pocos años. Mi familia viene de un ranchito pequeño en los cerros de Zacatecas; mas preciso de Cosalima, Tabasco, Zacatecas.
Los apellidos que estoy investigando son Huerta, Medina (mi padre y madre), Avila y Muñoz (mis abuelas). He podido trazar la línea de Huerta bastante, a alrededor de los años de 1820. Ayi me quede, pero 5 generaciones no son malas.
No he tenido la misma suerte con los otros. Para Medina sólo tengo 2 generaciones, para Avila tengo 2 o 3 (tengo algunos datos que verifica con mi tía) y para Muñoz tengo 4. Suerte que mi bisabuela en el lado de Muñoz y mi bisabuela en el lado de Huerta fueron hermanas, de modo que mucha información es replicada. Y sí esto significa que soy pariente de mi misma. (eeeww)
In a message dated 5/11/2007 10:40:55 A.M. Central Daylight Time,
arturo.ramos2@gmail.com writes:
The other terms used such as "Chicano" are very politically laden and
therefore not equivalent.
The current Mendozas Im searching for are
1.) Anna Sanchez de Mendoza
2.) Juan Becerra y Hurtado de Mendoza (He is the wife of #1)
(Juan is the father-in-law of Juan Lopez de Elisalde)