Online Status
By agomgar |
Buenas tardes,
Me gustaría saber si alguien posee información sobre el origen de los Gómez en Nochistlán. Una de mis líneas, llega hasta Nicolás GOMEZ DE APARICIO, casado con Magdalena de Sepúlveda, alrededor de 1690.
Los hijos de esta pareja son:
1. Jerónima GOMEZ.
2. Cayetano GOMEZ.
3. Ascencio GOMEZ.
4. Nicolás GOMEZ, casado con María Juana de Torres.
5. Juan GOMEZ, casado con Margarita Antonia Ramirez.
6. Francisco GOMEZ, casado con Manuela Ramírez.
Nunca había visto mencionado el apellido GOMEZ DE APARICIO, desconozco si este apellido tiene origen en los Altos o en algún otro lado.
Saludos y gracias de antemano.
Alejandro G. García
Nochistlan
Hello Nuestros Ranchos,
I would like to humbly ask for assistance in reading a marriage entry. I have found a Family Search image and cannot make out some details such as: the place Emeterio Delgadillo lives, and the part after 'hija legitima de Marcelino Prieto y Refugio Cruz que viven, .......'
The link to the image is:
https://www.familysearch.org/search/image/show#uri=https%3A//api.family…, and appears in Nochistlan, Matrimonion 1883-1887, image 244 of 519. There is a handwritten '374' at the top of the page stamped '188'.
Although the handwriting is beautiful, the image quality on my screen is difficult to read.
Any assistance in the translation is greatly appreciated.
Raymond Medrano
Hot Houston
Nochistlan
Raymond,
The record says that Emeterio Delgadillo was from Hipalco. Sometimes they spelled it as Ipalco, Ypalco or Rio Ypalco. In this instance it's just Hipalco.
As for hija legitima de Marcelino Prieto y Refugio Cruz, what follows doesn't provide any additional backgroud information. It appears to be Catholic church wording required by the diocese with no refernce to the birth or baptism, it refers to church doctrine requirements for the pastor.
Hope this helps,
Alicia,
San Jose, Ca
From: Raymond Medrano
To: nuestros ranchos
Sent: Wednesday, August 17, 2011 1:13 PM
Subject: [Nuestros Ranchos] Nochistlan
Hello Nuestros Ranchos,
I would like to humbly ask for assistance in reading a marriage entry. I have found a Family Search image and cannot make out some details such as: the place Emeterio Delgadillo lives, and the part after 'hija legitima de Marcelino Prieto y Refugio Cruz que viven, .......'
The link to the image is:
https://www.familysearch.org/search/image/show#uri=https%3A//api.family…, and appears in Nochistlan, Matrimonion 1883-1887, image 244 of 519. There is a handwritten '374' at the top of the page stamped '188'.
Although the handwriting is beautiful, the image quality on my screen is difficult to read.
Any assistance in the translation is greatly appreciated.
Raymond Medrano
Hot Houston
Nochistlan
I follow the link but only leeds me to the begging of the film, if you go to
your image, and once you are there copy the string
On Wed, Aug 17, 2011 at 3:13 PM, Raymond Medrano
wrote:
> Hello Nuestros Ranchos,
>
> I would like to humbly ask for assistance in reading a marriage entry. I
> have found a Family Search image and cannot make out some details such as:
> the place Emeterio Delgadillo lives, and the part after 'hija legitima de
> Marcelino Prieto y Refugio Cruz que viven, .......'
> The link to the image is:
>
> https://www.familysearch.org/search/image/show#uri=https%3A//api.family…,
> and appears in Nochistlan, Matrimonion 1883-1887, image 244 of 519. There
> is a handwritten '374' at the top of the page stamped '188'.
>
> Although the handwriting is beautiful, the image quality on my screen is
> difficult to read.
>
> Any assistance in the translation is greatly appreciated.
>
> Raymond Medrano
> Hot Houston
Nochistlan
No perfecto pero ofresco lo siguiente:
*En la Parroquia de Nochistlan a 29 de Enero de mil ochocientos ochenta y
cinco. Yo el Presbitero D. Juan N. Baltazar, on licencia del Parroco,
originario de Hipalco vesino de esta poblacion hace como dieciseis años,
hijo legitimo de Gabriel Delgadillo i Leandra Yñigues que viven con Juana
Prieto, doncella de veintiseis años de edad originaria y vecina de Arroyo
Hondo, hija legitima de Marcelino Prieto i Refugio Cruz que viven; previos
los mandamientos necesarios, y las diligencias que prescribbe el Santo
Concilio de Trento ??, sus amonestaciones leidas intor?? ??? solemnia ace
tres dias festivos que lo fueron: once, diesiocho i veinticinco de Enero del
corriente año de las que no resulto impedimento alguno, aun pasado el
terminolegal, ace como el ???? de la doctrina cristiana, las obligaciones
sobre el estado matrimonial, en que se hallan intricantemente intrridez??? i
previa tambien la confesion sacramental. Fueron sus padrinos D. Refugio
Villegas i Da. Lucia Rodriguez. Testigos Tereso Perez i Roque Delgadillo.
Para que conste firme con el Sr. Cura, digo mal solamente yo firmo porque
actualmente soi el Cura entitulo?? Jesus N. Baltazar.*
Puedo tratar de copiar el acta y si sale bien te la mando.
-Esther Lopez Jordan
On Wed, Aug 17, 2011 at 1:13 PM, Raymond Medrano
wrote:
> Hello Nuestros Ranchos,
>
> I would like to humbly ask for assistance in reading a marriage entry. I
> have found a Family Search image and cannot make out some details such as:
> the place Emeterio Delgadillo lives, and the part after 'hija legitima de
> Marcelino Prieto y Refugio Cruz que viven, .......'
> The link to the image is:
>
> https://www.familysearch.org/search/image/show#uri=https%3A//api.family…,
> and appears in Nochistlan, Matrimonion 1883-1887, image 244 of 519. There
> is a handwritten '374' at the top of the page stamped '188'.
>
> Although the handwriting is beautiful, the image quality on my screen is
> difficult to read.
>
> Any assistance in the translation is greatly appreciated.
>
> Raymond Medrano
> Hot Houston
Nochistlan
Lo siento, trate de copiar el documento pero no salio completo. --Esther
2011/8/17 Esther Jordan
> No perfecto pero ofresco lo siguiente:
>
> *En la Parroquia de Nochistlan a 29 de Enero de mil ochocientos ochenta y
> cinco. Yo el Presbitero D. Juan N. Baltazar, en licencia del Parroco,
> originario de Hipalco vesino de esta poblacion hace como dieciseis años,
> hijo legitimo de Gabriel Delgadillo i Leandra Yñigues que viven con Juana
> Prieto, doncella de veintiseis años de edad originaria y vecina de Arroyo
> Hondo, hija legitima de Marcelino Prieto i Refugio Cruz que viven; previos
> los mandamientos necesarios, y las diligencias que prescribbe el Santo
> Concilio de Trento ??, sus amonestaciones leidas intor?? ??? solemnia ace
> tres dias festivos que lo fueron: once, diesiocho i veinticinco de Enero del
> corriente año de las que no resulto impedimento alguno, aun pasado el
> termino legal, ace como el ???? de la doctrina cristiana, las obligaciones
> sobre el estado matrimonial, en que se hallan intricantemente intrridez??? i
> previa tambien la confesion sacramental. Fueron sus padrinos D. Refugio
> Villegas i Da. Lucia Rodriguez. Testigos Tereso Perez i Roque Delgadillo.
> Para que conste firme con el Sr. Cura, digo mal solamente yo firmo porque
> actualmente soi el Cura entitulo?? Jesus N. Baltazar.*
>
>
> -Esther Lopez Jordan
>
>
> On Wed, Aug 17, 2011 at 1:13 PM, Raymond Medrano <
> raymond-rmm@sbcglobal.net> wrote:
>
>> Hello Nuestros Ranchos,
>>
>> I would like to humbly ask for assistance in reading a marriage entry. I
>> have found a Family Search image and cannot make out some details such as:
>> the place Emeterio Delgadillo lives, and the part after 'hija legitima de
>> Marcelino Prieto y Refugio Cruz que viven, .......'
>> The link to the image is:
>>
>> https://www.familysearch.org/search/image/show#uri=https%3A//api.family…,
>> and appears in Nochistlan, Matrimonion 1883-1887, image 244 of 519. There
>> is a handwritten '374' at the top of the page stamped '188'.
>>
>> Although the handwriting is beautiful, the image quality on my screen is
>> difficult to read.
>>
>> Any assistance in the translation is greatly appreciated.
>>
>> Raymond Medrano
>> Hot Houston
Nicolás Gómez de Aparicio y Magdalena de Sepúlveda - Los Gómez d
Hola Alejandro, curioso lo que mencionas de los Gómez de Nochistlán. Yo también he estado investigando ésta familia y también quedé atorado en el matrimonio de Nicolás Gómez con Magdalena Sepúlveda.
El esposo de mi hermana es Gómez Gómez, y el Gómez de su madre proviene de Nicolás Gómez y Magdalena Sepúlveda por su hijo Ascencio, quien casó con María de la Asención Rodríguez Ramírez.
Si encuentro algo después te tendré en mente porque se que te interesa.
L.C.P. Jorge Luis Ramírez Gómez.
Tepatitlán de Morelos, Jalisco, México.
Tel.: 3781095311
www.facebook.com/jorgeluis.ramirezgomez
Nicolás Gómez de Aparicio y Magdalena de Sepúlveda - Los Gómez d
Qué tal Jorge,
Ha sido muy difícil investigar esta línea. Es curioso porque los Gómez de los Altos parecen estar bien documentados (Gómez de Portugal, Gómez Hurtado de Mendoza, Gómez Borrallo). Lo que he pensado es que nuestro Nicolás simplemente llegó a la región, sin tener relación con los otros Gómez.
En cuanto a Magdalena de Sepúlveda, la tengo identificada como hija de Nicolás de Sepúlveda y Jerónima de Carvajal, nieta paterna de Juan de Sepúlveda y Magdalena Rodríguez, y nieta materna de Juan de Carvajal Ulloa y Jacinta de Yañez Benavides (hermana de Jerónima de Benavides).
Si me puedes compartir algo más de la línea que me comentas te lo agradecería.
Saludos y gracias!
Alejandro