It sounds like he was the one who registered her as his daughter and gave him her last name. This often ocurrs when two people live together, though not marry still recognizes his natural child. Most times when this would not occur, it would list the mother and padre desconocido. I recently learned that another reason for marriages when mentioned was "de padres no conocidos" was because the person refused to identify their parents so they would not have to go through the dispensastion process, etc especially when consanguinity was obvious.
Daniel Mendez de Torres Camino
Hijo de padres no conocidos
Hola Daniel:
Se me hace un poco más fácil escribirte en español, sabiendo que también lo hablas. Nunca en todo mi tiempo de genealogista he podido descifrar los padres de la persona que ha dicho que fue hijo de padres no conocidos ni cuando dicen ser hijos naturales, que sólo mencionan a la mamá. Tengo una buena amiga, tía lejana, que sorprendentemente con mucho esfuerzo pudo con estas similares circunstancias que te digo en uno de sus antepasados de línea directa de su segundo apellido, lograr sacar el nombre del padre y abuelos cuando el registro sólo decía el de la madre.
En una ocasión, ví una dispensa donde al principio el contrayente decía ser hijo de padres no conocidos, pero cuando uno de los testigos denuncia el parentesco entre los novios, vuelve a declarar el novio y menciona a sus padres aunque sí era hijo natural, además que conocía muy bien por donde le venía el parentesco con la pretensa. Con esto sabemos que la gente sí sabía de quienes eran hijos y por circunstancias especiales como tu dices, no lo decían.
El caso que siempre he deseado resolver y que tampoco hasta donde sé, lo pudo descifrar mi tío Gabriel, fue con el apellido Agraz. Resulta que cuando José de Tadeo de Agraz casa con Andrea de Contreras y Araiza, el 14 de Febrero de 1737 en Tecolotlán, Tadeo dice ser hijo de padres no conocidos. Sé que había otros Agraz, pocos años antes en Tecolotlán que podían haber sido parientes de Tadeo. También ahorita me da la idea, que encontré a un Tadeo bautizado en Tecolotlán por las fechas en que debió haber nacido y no me acuerdo bien pero uno de los padres se apellidaba Araiza, y Andrea mi antepasada era Araiza.
Sabes tú, cuando decían ser hijos de padres no conocidos, como le hacían para elegir el apellido que llevaban? si en realidad el apellido era suyo o se lo inventaban?
Saludos,
Enrique Agraz
Help on a record
Thank you, Daniel, so I think I made the right decision. I needed to be
sure. :-)
Esther
On Sun, Jan 15, 2012 at 3:14 PM, Daniel Mendez de Torres Camino <
mendezdetorres@hotmail.com> wrote:
>
> It sounds like he was the one who registered her as his daughter and gave
> him her last name. This often ocurrs when two people live together, though
> not marry still recognizes his natural child. Most times when this would
> not occur, it would list the mother and padre desconocido. I recently
> learned that another reason for marriages when mentioned was "de padres no
> conocidos" was because the person refused to identify their parents so they
> would not have to go through the dispensation process, etc especially when
> consanguinity was obvious.
>
> Daniel Mendez de Torres Camino
>