Origin of the Perez-Gallo family line in Los altos de Jalisco

Does anybody know if the Origin of the Perez-Gallo family line in Los altos de Jalisco comes from Antonio Perez Temblador and Micala (Miicaela?) Gallo?

Josepha Maria Peres Gallo
Mexico, Baptisms
Name: Josepha Maria Peres Gallo
Gender: Female
Christening Date: 19 Jul 1691
Christening Place: SAGRARIO METROPOLITANO, GUADALAJARA, JALISCO, MEXICO
Father's Name: Antonio Peres Temblador
Mother's Name: Micala Gallo
Indexing Project (Batch) Number: C60314-7 , System Origin: Mexico-ODM , GS Film number: 38315

Thanks,
R A Ricci

Romo, Tiscareño, Richarte (Richante), Pedrajo

Hello

Found this entry,havent before come across the names Richarte and Pedrajo associated with Romo, but here it is. I can see there are some people in NR interested in the Richarte name....

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-266-11759-71993-98?cc=1410092&…

17 dec 1792
Marriage record for:

Don Jose Manuel Romo de Vivar and
Dona Maria Dolores Tiscareno

Don Jose Manuel Romo de Vivar español natural y vecino de Rincon de Romo feligracia del Pueblo nuevo (en culla Parroquia …?...) ho. Lo. de Don Vicente Romo de Vivar y de Dona Maria Josefa Pedrajo difunta, y Dona Maria Dolores Tiscareno española natural y vecina de esta feligracia en la Estancia de los Tiscarenos, h.a.l.a. de Don Juan Tiscareno y de Dona Maria Gabriela Richante, a quienes no di las bens. nupciales., por están cerradas las Velacionas, fueron padrinos Don Jose Rufino Romo de Vivar y Dona Guadalupe Esparza, y testigos Juan Valadez y Andres Lopez.
(margen) En 14 de Enero se les dieron las bens. nups.

Regards
Denise

Apuntes para la Genealogía de la Familia Romo de Vivar en Aguascalientes

Apuntes para la Genealogía de la Familia Romo de Vivar en Aguascalientes

1600 (Circa) Diego Romo casó con Catharina de Pérez en la Parroquia de
Rielves, Toledo, España

1624 (Circa) Diego Romo de Vivar y Pérez casó con María Rangel Peguero. Sus
hijos fueron: Joseph; Maria; Juan casó con María de Tiscareño; Isabel;
Antonia; Pedro casó con Lorenza Ruiz de Esparza; Jerónimo casó con
Margarita de Tiscareño; Antonio, Francisco, que casó con Lorenza Ruiz de
Esparza; Diego Romo de Vivar Rangel

1633 Diego Romo de Vivar casó con Lorenza Ruiz de Esparza. Sus hijos fueron:
Nicolás, Luis, Beatriz, Juan, Baltasar, José y Sebastián

1677 Nicolás Romo de Vivar casó con María Martínez de Villalobos que era
hija de Nicolás de Villalobos y Theresa Carrillo. Sus hijos fueron: Joseph
Andrés, Alexo, Pedro, Petra, Brígida y Nicolás

1734 Joseph Andrés Romo de Vivar y Martínez de Villalobos casó con María
Margarita Martínez de Sotomayor, que era hija de Lucas Martínez de Sotomayor
y Theresa Esparza Flores. Sus hijos fueron: Francisca y Vicente

1755 (Circa) Vicente Romo de Vivar y Martínez casó con Maria Josefa
Pedrajo: sus hijos fueron: Joseph Manuel,

1792 Joseph Manuel Romo de Vivar Pedrajo casó con Dolores Tiscareño. Sus
hijos fueron: José-María-Atanasio-Ramón, José-Ramón-Francisco de Paula,
José- Luis-de la Trinidad, José-Luciano-Ramón, José María-Hipólito

1821 Francisco Ignacio Romo de Vivar y Tiscareño casó con Josefa Casilda
Lozano: sus hijos fueron: Jacinto,

1849 Jacinto Romo de Vivar Lozano casó con su prima hermana Josefa Lozano.
Sus hijos fueron: Manuela, María Petra, José Conrado, Jesús Bonifacio, María
,Francisco Cirilo, Joaquin.

1869 Jesús Bonifacio Romo de Vivar casó con Micaela Romo de Vivar. Sus Hijos
fueron: Francisca, Jacinto, José María, Ignacio, Agustín, José Refugio,
Alejandro, Josefa, Matilde, Dolores y María.

1900 Alejandro Romo de Vivar y Romo de Vivar casó con María teresa González
López de Nava. Sus hijos fueron; Javier, Alejandro, José, Enrique, Samuel,
Miguel, Ester, Teresa, Manuel y Cleotilde

1918 Miguel Romo González casó con Felipa Espino Tiscareño, hija de José H.
Espino y Carmen Tiscareño Escárcega. Sus hijos son: Alicia, Delia, Noemí,
Miguel y Raquel.

1939 Alicia Romo Espino casó con José Antonio reyes González: Sus hijos son:
Blanca Alicia, Clara Adelina, Gloria Helena, Juan Antonio, Felipe,
Elizabeth, Miguel Ezequiel, Norma Adriana y Ana Gabriela.

Felipe Reyes Romo. Actualización al 4 de Febrero de 2007

_________________________________________________________________
¿ Ya tienes la última versión de Messenger?
www.imagine-msn.com/messenger/launch80/default.aspx?locale=es-mx Windows
Live Messenger en Prodigy/MSN

Araiza y Medina, del Castillo, de Gusman, Gomes

Estimados Miembros del Foro:

A lo large de los últimos meses he tenido bastante éxito trasando mi línea hasta el siglo XVI en Jalisco. Creo que algunos de estos temas ya han sido abordados en el foro, pero quería ver si podíamos consolidarlos.

Por medio de documentos he venido a deducir que Juan de Arayza y Medina (?-c.1701) casó con Maria del Castillo (?-c.1701) antes de 1667, pues tuvieron una hija, Maria, en abril de 1667 en Tecolotlán. Mi linea viene del cuatro hijo de Juan de Arayza y Medina y Maria del Castillo, llamado Christobal de Arayza y Medina; estimo que nació en 1682. Él casó con Antonia de Gusman Gomes el 29 de agosto de 1701 en Tecolotlán.

Por la línea de los de Guzmán soy descendiente doble. Juan de Gusman (1651-c.1701) casó con Luisa Gomes (?-c.1701) antes de 1681, pero yo vengo tanto de su tercera hija Antonia (c.1685-c.1753) (ya antes mencionada en la línea de los Araiza) como de su último hijo, Juan Antonio nacido el 26 de junio de 1692 en Tecolotlán. No tengo información que conecte a los Gusmán con la conquista, todavía. Juan Antonio casó con Maria Antonia de Zambrano el 8 de Feb de 1723 en Tuxcacuesco. Su quinto hijo Sebastián de Gusmán casó primero con Maria Antonia Martínez, con quien tuvo por lo menos 8 hijos. Después de enviudar, Sebastián casó con Maria Antonia de Jesus Michel el 15 de Feb de 1779. Su primer hijo, Josef de los Santos de Gusman Michel nació casi exactamente 9 meses después, el 31 de octube de 1779. Santos de Gusman también se casaría dos veces, pero después de enviudar la segunda vez se ordenó sacerdote. Durante el tiempo de la Independecia los de Gusman se mudaron a Autlán y mepezaron a apellidarse simplemente Guzmán. Con su segunda esposa, Maria Josefa Amador Ortega, Santos tendría por lo menos 5 hijos. Yo soy descendiente de su segundo hijo, José María Guzmán, nacido en Autlán el 7 de enero de 1817.

Alguien tiene información anterior a la que he podido reunir? Me interesa ver si podemos establecer el origen de los apellidos Guzmán y Araiza, pues son apellidos que llegaron a mi por medio de mi abuela materna.

Con un saludo cordial,

Sergio Salés

Locating a "libro reservado" in baptismal records, Asuncion de Maria, Aguascalientes

In reviewing the digital copy of an indexed baptism, the priest indicated that the names of the parents and the grandparents paternos and maternos were located in the "libro reservado," Checking several pages in front of and behind this record, I could not locate another record in which the priest referred to the "libro reservado." This record was indexed and the indexer listed the names of the parents and the grandarents, which I have located in other records,however there is a discrepancy with the surname of the maternal grandmother.

"México, Aguascalientes, registros parroquiales, 1620-1962," database with images, FamilySearch (https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-266-11811-102828-20?cc=1502404… : accessed 18 September 2015), Aguascalientes > Asunción de María > Bautismos 1861-1862 > image 470 of 504; parroquias Católicas, Aguascalientes (Catholic Church parishes, Aguascalientes).

If, as the record is indexed, Jose Pedro is the son of Franciso Luebano and Cleofas Prieto, then his marriage record indicates that he was the hijo legtm of Francisco Luebano y Cleofas Prieto, so I don't think I am looking for a book of baptisms for "hijos naturals."

I'm hoping that someone can direct me to the location of the "libro researvdo," and offer an understanding of this term.

Thank you,

Escrituras/Tierras 1691 - 1735

I was at the LDS Center tonight and finished reviewing the remainder of the microfilm number 0169054. The last 50 pages year 1699 about "Hacienda De La Concepcion" Villa De Aguascalientes, Jurisdicion de Teocaltiche. Something about que se vendio a Alonso Hernandez

I wrote down some names I saw:

Capitan Alonso Ruiz Escamila
Capitan Pedro Antonio Gallardo

The majority of the microfilm is about "Hacienda Palomas" of Juchipila

I am finished with that microfilm

Transportation of "Giant Indio" Antonio Cano 1792 on ship Santa Agueda

There was a "Giant Indio" by the name of Antonio Cano that was transported on the ship "Santa Agueda" in 1792 and he was described as "Antonio Cano que tiene una extraordinaria y gigantesca estatura"

In the pars website:

The reference codes:

SGU,LEG,7058,12

SGU,LEG,7057,57

SGU,LEG,7058,32

To Find Don Fernando Campa y Cos "Pasajero" document in archives

I am trying to find when Don Fernando De La Campa y Cos traveled by ship to Nuevo Espana (Mexico). I know that he shows up in the records when in 1693 he was recommended by the Alcalde of Sombrerete Antonio Guiterrez De Teran to protect Sombrerete.

Don Fernando was born in Burgos, Spain in 1676 so to show up in Sombrerete in 1693 makes him 17 years old. But so far that is the earliest he is mentioned.

He would have had to travel by ship sometime in 1693 or before.

So in the Pars website:

http://www.archivesportaleurope.net/web/guest

I do a search for "Pasajeros" then I filter by years on the left side. I get a long list of documents to choose from. Then those documents have lists of passenger names on each Navio that traveled to Nuevo Espana (Mexico).

Many of those names don't appear on a description that you can just look up in search. You have to read the list of names within the document.

El nombre de Don Fernando creo que esta enterrado en uno de esos listas y se tiene que leer lo para ver si sale.

Juan Alonso de los Inojos & Isabel Ramirez

Can anyone tell me whether the names of the parents of Isabel Ramirez appears in the marriage record of Juan Alonso de los Inojos, son of Pedro Alonso de los Inojos and Ana Domingues, with Isabel Ramirez, that took place on 22 May 1652 in Sta Maria de los Lagos, Lagos de Moreno, Jalisco (Batch M604121 Source 0221404)? In short, I want to figure out if this Isabel Ramirez is the daughter of Pedro Alonso Pedrozo-Hermosillo and Paula Torres?

Sincerely

Jaime Alvarado

Research Digest, Vol 116, Issue 9

Hola a todos, tengo una pregunta, alguna persona aqui me puede mandar por e mail o venderme Retoños de España en la Nueva Galicia? Estoy estancado en mo antepasado Pedro de Ledezma año de nacimiento 1515 en Zamora España. No e podido it mas lejos en mi busqueda.

Gracias,

Jose

Sent from my iPhone

> On Sep 11, 2015, at 5:21 PM, research-request@lists.nuestrosranchos.org wrote:
>
> Send Research mailing list submissions to
> research@lists.nuestrosranchos.org
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> http://lists.nuestrosranchos.org/listinfo.cgi/research-nuestrosranchos…
>
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> research-request@lists.nuestrosranchos.org
>
> You can reach the person managing the list at
> research-owner@lists.nuestrosranchos.org
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of Research digest..."
>
>
> Nuestros Ranchos Research Mailing List
> DAILY DIGEST
> ****************************************
>
>
> Today's Topics:
>
> 1. Re: Lista De Pasajeros (zacatecano020@hotmail.com)
> 2. Re: Lista De Pasajeros (zacatecano020@hotmail.com)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Thu, 10 Sep 2015 20:22:05 -0700 (PDT)
> From: zacatecano020@hotmail.com
> To: research@lists.nuestrosranchos.org
> Subject: Re: [Nuestros Ranchos] Lista De Pasajeros
> Message-ID:
>
>
> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed; delsp=yes
>
> The Pars website to search for "lista de pasajeros"
> http://www.archivesportaleurope.net/web/guest
>
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 2
> Date: Thu, 10 Sep 2015 20:22:06 -0700 (PDT)
> From: zacatecano020@hotmail.com
> To: research@lists.nuestrosranchos.org
> Subject: Re: [Nuestros Ranchos] Lista De Pasajeros
> Message-ID:
>
>
> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed; delsp=yes
>
> The Pars website to search for "lista de pasajeros"
> http://www.archivesportaleurope.net/web/guest
>
>
>
> ------------------------------
>
> Subject: Digest Footer
>

Does anyone know where to find Bautimos (1665 - 1678) Santo Domingo Church of Zacatecas Ciudad?

I am talking to a Cronista of Zacatecas (historian) who is asking me if I know where bautismo records of the years 1665 - 1678 of the Santo Domingo Church of Ciudad Zacatecas, Mexico can be accessed?

Does anyone know. I looked in the familysearch.org archives and they only have these churches of Ciudad Zacatecas:

Jesus, Sagrarios, San Tiburcio, Nuestra Senora de Guadalup y San Francisco

Does anyone know where to access the bautimos records of Santo Domingo Church years 1665 - 1678? Thank you.

Joseph Francisco Tejada Sandobal from Jerez

Hi,

I have been researching the Tejada line in Jerez and I found this Francisco Tejada, son of Juan Antonio Tejada and María Ascensión Sandobal.

First, I found a baptism record for him in Jerez, on 16/10/1757.

Then, I found another José Francisco Tejada (http://wc.rootsweb.ancestry.com/cgi-bin/igm.cgi?op=GET&db=mexico&id=I84…) who was married to María Francisca Saldívar Ortiz. Even though the parents are listed as José Tejada and Ascención Sandoval, on the translation for his son Cosme, it's stated that they were Antonio Tejada and María de la Ascención Sandoval.

Finally,I found a third José Francisco Tejada (http://wc.rootsweb.ancestry.com/cgi-bin/igm.cgi?op=GET&db=mexico&id=I84…) who was married to María Hilaria Martínez Díaz.

These 3 records could easily belong to the same person, as they match name and parent's names, also, the timeline is possible.

Does anyone has any further information about this person or the Tejada line in general?

Thank you in advance.

Titles in Marriage Record

I came across my 2X great grandfather's marriage record, Anastacio Lopez and Urcina Arrieta. They were married in Jalpa, Zacatecas on September 4, 1836. I am wondering what the capital C stands for in front of his name and the MADAM or MADAME title in front of the bride's name. I noticed that the surrounding records do not have the same pattern.

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1-11200-25898-60?cc=1804458&wc…

Thank you for your help!

Maria Elena Lopez

Fernando, Antonio and Pedro (De La Campa y Cos)

Don Fernando De La Campa y Cos was he Conde of Hacienda San Mateo, Valparaiso, Zacatecas, Mexico. Supposedly he was born in 1676 in Burgos, Spain and I have been trying to find his pasajero de indias.

Some historians of Zacatecas say he arrived to Sombrerete, Zacatecas, Mexico in 1693. That would make him 17 years old and if he traveled as a kid on boat, he mostly likely was accompanied by adult. The adult would have his name registered in the pasajero de indias and one would have to read that document with hopes of finding Fernando De La Campa y Cos as a companion for being a kid.

Now, I was also told that his brother Antonio De La Campa Y Cos was the one that brought him over to Nueva Galicia. But I went into the Pars website and find:

Refernce code to enter: GUADALAJARA,44,N.6

http://www.archivesportaleurope.net/web/guest

Document is dated 3/14/1675 and 14 pages long.

Brief description: "Expediente de Confirmación del oficio de teniente de capitán general del real y minas de Sombrerete a Antonio de la Campa Cos. Resuelto"

Fernando De La Campa y Cos wasn't even born in 1675.

I was reading the first page and it mentions "Pedro De La Campa" and decided to look him up.

Reference code: INDIFERENTE,125,N.18

That document is 4 pages long and dated 2/28/1675

bried description: "Relación de Méritos y servicios de Pedro de la Campa Cos, Teniente de Capitán General de las costas de Nueva Galicia"

What did Rey Carlos De La Gracias De Dios have to do with Sombrerete in 1684?

On image 44 of this document:

Reference No. GUADALAJARA,44,N.24

Pars website:

http://www.archivesportaleurope.net/web/guest

It mentions Rey Carlos De La Gracias De Dios, Antonio Cos, Hacienda de Sombrerete.

Did the Rey visit Sombrerete? This is a painting of what he looks like:

http://oi61.tinypic.com/2zr1h8w.jpg

On Image 55 it mentions "Antonio De Deza Y Ulloa"

Was he also in Sombrerete, Zacatecas, Mexico in 1684?

He was the founder of Chihuahua and there is a statue of him.

genealogy errors-Confused

I am sorry for the confusion
Juan Manuel casillas and Juana Maria Valdivia are the parents of jose thomas casillas

jose antonio salgado and Ma de san Joseph de la paz are the parents of maria gertrudis Salgado

Jose thomas Casillas and maria gertrudis salgado are the parents of jose maria casillas

Also i have discovered that I am related to steve hernandez throughDomingo hernandez gamino illegitimate daughter Catalina hernandez who was married to Francisco Velasquez with descendency in tepatitlan and the valle de gpe. I did not know of this relationship before because I thought that I descended from a second wife but further investigation reveals that I most likely descend from the first wife of juan climaco suazo, Phelicana Belasquez who descends from catalina Hernandez. I need to verify and will do so by pulling marriage record.
Steven hernandez Lopez is related to my mother in law often.

________________________________

From: general-bounces@lists.nuestrosranchos.org on behalf of Miggy GUTIERREZ
Sent: Mon 3/2/2009 8:24 AM
To: general@nuestrosranchos.org
Subject: Re: [Nuestros Ranchos] genealogy errors-Confused

Rick, I'm confused, you mentioned the parents of Jose Maria Casillas Salgado as Jose Thomas Casillas and Juana Maria Valdivia yet Ricardo has the mother as Maria Gertrudis Salgado??
----- Original Message -----
From: Ricci, Richard
To: general@nuestrosranchos.org
Sent: Saturday, February 28, 2009 8:44 PM
Subject: Re: [Nuestros Ranchos] genealogy errors

That is correct. most genealogy books have the jose maria Casillas married to lugarda villalpando from ayo el chico/arandas as the parents. both couples married in 1788.Even you had that info until I told you that I speculated that it was wrong based on the info I had but that I did not have proof. I have that proof now. the other Jose maria casillas was the son of Jose de san Ramon Casillas and Magdalena Gonzalez Hermosillo

________________________________

From: general-bounces@lists.nuestrosranchos.org on behalf of Ricardo Rodriguez
Sent: Sat 2/28/2009 8:04 PM
To: general@nuestrosranchos.org
Subject: Re: [Nuestros Ranchos] genealogy errors

Hi tocayo, can you please tell us what these two dates are so we can compare
our notes with yours? I have Jose Thomas Casillas and Maria Gertrudis
Salgado as Jose Maria Casillas Salgado's parents, and Salvador de
Villalpando and Josefa Margarita Muñoz de la Barba as Maria Lugarda's
parents (film # 279298). I have Jose Maria and Maria Lugarda's marriage date
as May 7, 1788 in Jalos, they were both from Catachimé, close to Cañadas de
Obregón.

Thanks

Rick

Was Texas/Los Californias Part of La Nueva Galicia?

I was reading this:

https://en.wikipedia.org/wiki/Nueva_Galicia

" Nueva Galicia's territory became the present-day states of Aguascalientes, Colima, Jalisco, Nayarit and Zacatecas"

But after looking at the Catholic Church Archives of La Nueva Galicia. It often starts out mentioning the Obispo de Guadalajara de La Nueva Galicia de las provincias de Nayarit, Coahuila, Durango, Los Californias, Texas Del Consejo.

Need Help On Old Newspapers (Colonial Times)

La Gaceta was one of the newspapers that was in circulation since 1722 in Mexico and I had gone to a website of the UNAM where you just enter what you want to look for in basic search. For example, "Fernando De La Campa y Cos" and it would list all newspapers along with years that has articles highlighted in yellow containing the words "Fernando De La Campa." I was quickly able to read old articles going as far back as 1722.

But it seems the UNAM changed their website:

http://www.hndm.unam.mx/index.php/es/

Now when I try to search for "Fernando De La Campa" It doesn't look for the exact words even if I go to advanced search. Also now many of those articles are:

"Restringido (PDF)" means you can only look at them from within the institution.

"Publico" means you can view them on the internet.

I can't find Fernando De La Campa like before they changed their website.

Do any of you know of other websites to look at old newspaper articles during colonial times?

Physical Description of Juan De Rebolledo 1717

I was reading the pasajero de indias (Cadiz, Espana) a la Nueva Espana of Juan De Rebolledo year 1717 and here is a physical description of him:

21 anos de edad, blanco, poco barba, ojos grandes negros, pelo castano oscuro:

http://oi61.tinypic.com/oqk3h1.jpg

Pars website: http://www.archivesportaleurope.net/web/guest

Reference to look up: CONTRATACION,5469,N.3,R.98

Description on page 6

Juan De Rebolledo was the husband of Juliana De La Campa, the youngest daughter of Don Fernando De La Campa y Cos of the Hacienda of San Mateo, Valparaiso, Zacatecas, Mexico

Since Juan Rebolledo was single in 1717. I have seen an article from "La Gaceta" newspaper year 1722 where it mentions of a visit to Zacatecas, Juan Rebolledo for some special occasion of Juliana De La Campa y Cos

Juan Rebolledo was also the Capitan/Governor of the Provincia of Texas De La Nuevo Espana(Mexico)

Need Help On Old Newspapers (Colonial Times)

La Gaceta was one of the newspapers that was in circulation since 1722 in Mexico and I had gone to a website of the UNAM where you just enter what you want to look for in basic search. For example, "Fernando De La Campa y Cos" and it would list all newspapers along with years that has articles highlighted in yellow containing the words "Fernando De La Campa." I was quickly able to read old articles going as far back as 1722.

But it seems the UNAM changed their website:

http://www.hndm.unam.mx/index.php/es/

Now when I try to search for "Fernando De La Campa" It doesn't look for the exact words even if I go to advanced search. Also now many of those articles are:

"Restringido (PDF)" means you can only look at them from within the institution.

"Publico" means you can view them on the internet.

I can't find Fernando De La Campa like before they changed their website.

Do any of you know of other websites to look at old newspaper articles during colonial times?