[Nuestros RAnchos] Portuguese naming practices

I have posted numerous articles that focus on this subject on my website -
http://www.geocities.com/papagaia2/crypto-J.htm

----- Original Message -----
From: "Alicia Carrillo"
To:
Sent: Sunday, April 01, 2007 11:33 AM
Subject: [Nuestros Ranchos] Portuguese naming practices

Edward and Linda,

In large part that's what caught my attention knowing that the Portuguese
and Españoles probably had more in common than we factually know of. The
survival instinct is more powerful than the desire to maintain one's
ancestral lineage, unless of course to do so would prove to be advantageous
monetarily or to prove linkage to some royal heritage.

Edward , the possibility exists that the Christian name may have been more
important than the Jewish one. Taking on the Christian name they could still
be Jewish but show to the world through their surname that they were
Christian. The Jews rather than leave Portugal overtly displayed their
Christianity in order to survive. During the reign of King Manuel 1, in
1496, he asked for the hand in marriage of the daughter of Ferdinand and
Isabella, he was told that only under the condition that he purify Portugal
of the Jews as the Spanish had done in 1492. King Manuel had a fondness for
the Jewish people as they were scholars, artists, scientists and the best
educated and rather than expelling them he had them convert to Christianity.
However this didn't last because in the early 1500's there were mass
slaughterings of Jews and many fled to the Netherlands.

Alicia
----- Original Message ----
From: Edward Serros
To: general@lists.nuestrosranchos.org
Sent: Sunday, April 1, 2007 9:39:41 AM
Subject: Re: [Nuestros Ranchos] Portuguese naming practices

The Portuguese surname practices that you discuss were not unique to the
Portuguese. The Spanish in the 1500's and beyond take similar liberty in the
use of apellidos. For example, the Santos Coy and the de la Garza Falcon
surnames from the Nuevo Leon/Saltillo/Monterey are equally bizarre if you go
back to the original paternal and maternal surnames in Spain. Admittedly,
these two families had family members in their genealogy tree that were
Portuguese and likely Jewish. However, there many other Spanish examples,
e.g. Don Juan de Oñate---Basque paternal line and converso maternal line.

I often wonder if the conversos had multiple names (Christian name and
Jewish name), thereby making the Christian name less important or not as
important. The latter is sheer speculation on my part.

Ed

research Digest, Vol 15, Issue 1

...Mary, here is a link to many different maps & areas of Zacatecas. This map link can be used for ALL areas in Mexico and other countries as well. I hope this helps ya out some. Until the next time, good luck with your research...

Zacatecas Maps
http://www.maps-of-mexico.com/zacatecas-state-mexico/zacatecas-state-me…

Smiley

research-request@lists.nuestrosranchos.org wrote:
Send research mailing list submissions to
research@lists.nuestrosranchos.org

To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
http://lists.nuestrosranchos.org/listinfo.cgi/research-nuestrosranchos…

or, via email, send a message with subject or body 'help' to
research-request@lists.nuestrosranchos.org

You can reach the person managing the list at
research-owner@lists.nuestrosranchos.org

When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of research digest..."

Nuestros Ranchos Research Mailing List
DAILY DIGEST
****************************************

Today's Topics:

1. Panuco, Zacatecas (mgervassi@earthlink.net)
2. Re: Panuco, Zacatecas (Jonathan)
3. Re: Panuco, Zacatecas (Mary Gervassi)

----------------------------------------------------------------------

Message: 1
Date: Sun, 1 Apr 2007 14:41:28 -0700
From: "mgervassi@earthlink.net"
Subject: [Nuestros Ranchos] Panuco, Zacatecas
To: research@nuestrosranchos.org
Message-ID: <410-2200740121412815@earthlink.net>
Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII

I would like to know if someone is doing resarch in Panuco, Zacatecas. I would also like a map of Zacatecas, can anyone help me with getting one??

I am doing resarch for my g--grandmother, her name is Manuela Mitre and her father is Maroial Mitre her mother is Juana Sandoval and they are from Panuco, Zacatecas. It seems that her father got married more than once and I am having a hard time to know which is which.
There is to many Manuel's in that area. I found a Manuel Garcia getting married to a Manuela Mitre, but I don't think that is the one. She is 15 years old when she married and if I am not mistaken she got married in 1869. My Manuela Mitre had a child in 1861.

I also ran into a Robert Mite from Colorado.and his g--grandfather's name is Tiburcio Mitre and his wife was Refo Diaz. This was the begning of my confusion. When I did a resarch I found out that both g-g-grandfathers have the same name, but different wifes.

Monday I will be ordering 2 film from the LDS. One for Birth and one for Marriages. Maybe I can solve this problem.

Mary

mgervassi@earthlink.net
EarthLink Revolves Around You.

------------------------------

Message: 2
Date: Sun, 1 Apr 2007 16:01:59 -0600
From: Jonathan
Subject: Re: [Nuestros Ranchos] Panuco, Zacatecas
To: research@nuestrosranchos.org
Message-ID: <0193343929396fac3dd6787e60e70fb3@67.166.112.194>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"

Mary,

What type of a map, are you looking for?

Jonathan

--------- Original Message --------
From: research@nuestrosranchos.org
To: research@nuestrosranchos.org
Subject: [Nuestros Ranchos] Panuco, Zacatecas
Date: 04/01/07 09:40

> I would like to know if someone is doing resarch in Panuco, Zacatecas. I
would also like a map of Zacatecas, can anyone help me with getting one??
>
> I am doing resarch for my g--grandmother, her name is Manuela Mitre and
her father is Maroial Mitre her mother is Juana Sandoval and they are from
Panuco, Zacatecas. It seems that her father got married more than once and
I am having a hard time to know which is which.
> There is to many Manuel's in that area. I found a Manuel Garcia getting
married to a Manuela Mitre, but I don't think that is the one. She is 15
years old when she married and if I am not mistaken she got married in
1869. My Manuela Mitre had a child in 1861.
>
> I also ran into a Robert Mite from Colorado.and his g--grandfather's name
is Tiburcio Mitre and his wife was Refo Diaz. This was the begning of my
confusion. When I did a resarch I found out that both g-g-grandfathers
have the same name, but different wifes.
>
> Monday I will be ordering 2 film from the LDS. One for Birth and one for
Marriages. Maybe I can solve this problem.
>
> Mary
>
>
> mgervassi@earthlink.net
> EarthLink Revolves Around You.

Portuguese naming practices

I've been reading a book titled OVER THE EDGE OF THE WORLD by Laurence Bergreen, it's the history of Ferdinand Magellan, the Portuguese Navigator or Fernao de Magalhaes who was said to have been born around 1480 in the Parish of Sabrosa in northwestern Portugal. His lineage can be traced through his father Rodrigo de Magalhaes who could trace his heritage back to the 11th century to a French crusader, De Magalhaes. Rodrigo qualified as minor Portuguese nobility.
As for Fernao's maternal heritage, his mother was Alda de Mesquita. The name Mesquita means mosque and this was a common name for Portuguese conversos who sought to disguise their Jewish heritage. One important detail is that the lineage was difficult to trace on the maternal side due to the unusual naming practices of the Portuguese. It was said that males assumed their father's last name but the females chose other surnames for themselves. They took on their father's name or their mother's, or even a saint's name and some children assumed their grandfather's name or still other family names. It says, " Ferdinad Magellan's brother Diogo took on the name de Sousa, from his paternal grandmother's family. "These irregularities make it difficult to determine even today exactly which branch of the Magalhaes family tree can rightfully claim the expolorer.

Just thought I'd share this with the group.

Alicia

Nor Cal meeting notes

Hello Natalie,

Thank you for your interest. As Alicia has stated, it was a lively
meeting. I hope one day you can join us. I am about go on vacation, so it
may be a few more weeks before I post the notes to NuestrosRanchos. The
next meeting is planned for June 2007 in Granite Bay, CA (another Sacramento
suburb). I will post the exact date, time and place soon. Take care.

Maria Cortez

Date: Tue, 27 Mar 2007 04:29:58 -0700 (PDT)
> From: nc_coleman
> Subject: [Nuestros Ranchos] NoCal Genealogy Meeting - will there be a
> report?
>
> Just curious: How was the meeting of the Northern California Ranchos Group
> that was held in Sacramento? The agenda looked very interesting. Will you be
> posting a report?
>
> Natalie in VA
>
> From: Alicia Carrillo
> Subject: Re: [Nuestros Ranchos] NoCal Genealogy Meeting - will there
> be a report?
> To: announce@nuestrosranchos.org
> Message-ID: <972884.62957.qm@web83011.mail.mud.yahoo.com>
> Content-Type: text/plain; charset=ascii
>
> Natalie,
>
> I was the note taker and have not had a chance to transcribe my notes and
> present to our coordinator.
>
>

Roots Television

Here's another plug for ROOTS TELEVISION (Jonathan mentioned this in a message in Oct.2006). In addition to the George RYSKAMP lecture on HISPANIC GENEALOGY (in four parts), there are many other presentations on genealogy "how-to", plus all kinds of aids, stories, etc. There is a 3-minute clip of Victor Villasenor where he tells how discovering his roots changed his life, and other clips from the Ancestry series of a few years ago. The programs are listed in alphabetical order, and the Ryskamp lecture is listed as "Hispanic Roots". You could probably watch the programs all day, and it would be like attending a genealogical conference - and, if you were so inclined, you could do so in your pajamas ; )

Here is the site for the Roots Televison program Guide:

http://www.rootstelevision.com/program_guide.php

Good luck - get genealogy smart!

Natalie in VA
P.S. - I'm not really SHOUTING when I use all-caps - just tapping you on the shoulder to get your attention --- 8 > )

Genealogy conference

Saturday afternoon:
I have just returned from the annual genealogy conference held by my local/county genealogical society (Fairfax Genealogical Society). Although the research focus for most of the membership is for American and European ancestry, there is always something to gleam regarding research techniques, which are of course, useful for any research. Because we are just outside Washington, DC, many nationally known researchers/authors, etc are often presenters at our conferences (they may be in the area working on research of their own). The out-of-town speakers were Jana Sloan Broglin, George G. Morgan (he does the "Genealogy Guys" podcasts), and Laura G. Prescott. Two other speakers - Linda Jonas (specializing in Colonial America and British genealogy) and Chuck Mason (a frequent contributor to the NGS news magazine) are members of our society. The conference offered 20 presentations, and it was hard to pick just four.
I had an opportunity to speak to Claire Kluskens, from NARA, who is working on the border-crossing records - the filming and related work (indexing/?) is progressing - SLOWLY; there are ALOT of records (she has been working on this project for at least 5 years).

Does ANYONE know of any HISPANIC GENEALOGY conferences that are planned in the next 18 months (I need a lot of planning time) - anywhere???

Thanks - have a good rest of the week-end.
Natalie in VA

Libro /Book: "Jalostotitlán a través de los siglos" Vol. 2

During a New Year's trip to Jalisco I have managed to obtain a few copies of the book "Jalostotitlán a través de los siglos". It is the 2005 edition. It is very interesting and informative. In brief, I can tell you that this book covers the dates from 1857 to the new millenium. Please contact me at romojose@yahoo.com and I will be glad to discuss a way for you to get a copy.

Tengo pocas copias del libro "Jalostotitlán a través de los siglos". Conozco a el editor Alfredo Gutierrez y creo muy conveniente leer este libro quien le interese profundizar en la historia de la región de los altos desde los años 1857 hasta el nuevo milenio. Es una obra que contiene información muy interesante ya que como lo dice el propio libro "Ojalá lo puedan apreciar y que coadyude a que no se pierda la memoria histórica." Conseguí estas copias el pasado enero y no quiero comprometerme a decir que me van a durar mucho, pero quiero decirles que si me mandan una nota a : romojose@yahoo.com podríamos arreglar detalles sobre como pueda obtener una copia. Los miembros de este sitio les agradará tener este libro para enriquecer su conocimineto...

Added Introduction

Hello, Everyone and Fellow Martin Del Campo researchers:

I have begun reading the archival messages (2003, so far) and wanted to add
to my introduction, now that I have a better idea of the Martin Del Campo
research being done by other members. The earliest I have goes back to the
early 1800's in Jalisco. This is from my grandmother, Magdalena Martin Del
Campo, so I have yet to research this information from her to verify it.
She is now deceased. What she provided is the following: (I would be very
interested to know if any other members are related or have additional info
that dates further back than what I have. I am still trying to catch up to
what all has already been discussed and have not yet read any of the family
histories others have contributed on their Martin Del Campo ancestries.)

TOMAS MARTIN DEL CAMPO was of the Tepatitlan Martin Del Campos.

Married NIEVES MUNOZ AVILES. They resided in Guadalajara.

Children:

ISMAEL, b. abt. 1853, became a shoemaker

TOMAS, who became a tailor

ISMAEL MARTIN DEL CAMPO

Married RITA ROBLES RIVERA (I have a copy of their civil marriage record,
February 3, 1875), daughter of EMIDIO ROBLES and MANUELA RIVERA, who lived
to be over 100 years old, Rita's brother was JUAN ROBLES and he was married
to a woman named REFUGIO.

Children of Ismael and Rita:

ALBERTO MARTIN DEL CAMPO ROBLES, b. abt. 1882, d. July 31, 1941 (I have a
copy of his death certificate from Guadalajara).

DOLORES "LOLA" MARTIN DEL CAMPO, owned a shoe store on the main plaza in
Guadalajara, which burned in the Revolution. She died in Los Angeles.

ALBERTO MARTIN DEL CAMPO ROBLES

Married FRANCISCA CABRAL GONZALEZ, b. abt. 1882 in Guadalajara to BENIGNO
CABRAL (a sailor from Portugal) and PIOQUINTA GONZALEZ FIGUEROA, (b. 1836,
d. 1916; born in Madrid, Spain of nobility, had eloped with Benigno to
Zacatecas from Spain to escape family's disapproval); Francisca died October
20, 1936 and is buried in the Guadalajara Municipal Cemetery next to her
husband. I have photos of their headstones. Benigno's and Pioquinta's
other children were: Daniel, Jose Maria, Refugio, Miguel, Virginia, Juana,
Luz, then Francisca, and Isabel.

Children of Alberto and Francisca:

ALBERTO

ROSARIO, later became ROSARIO ROMERO

MAGDALENA, b. May 25, 1907 in Guadalajara, d. February 9, 1988 in Glendale,
Ca. (my grandmother, who married Jesus Demetrio Frias of Ciudad Guerrero,
Chihuahua).

JOVETTIA, died in childhood

VICTOR, died in infancy

MARIA LUISA

ALFONSO, died in childhood

MERCEDES

CARMEN

I hope it is okay to post this information in a message. I have not yet
verified all of this information yet, other than what I have specifically
mentioned, so I wanted to wait before I made any official contribution as a
family history file.

Thanks to Janet Iglesias for telling me about this wonderful group and
thanks to Joseph Puentes for welcoming me into the group.

Corrine Ardoin

Sombrerete and other questions RE: readingdocuments

Natalie,

I am not researching the Sombrete area however in response to your questions perhaps I can help a little.

The title of the film you are reviewing tells me it is of baptismal records of the church of San Pantaleon. It is possible the film contains entries from other smaller out lying churches under San Pantaleon. I have found similar instances where the same person is recorded in two locations within the same parish. I can only surmise the smaller church records were systematically transcribed into the main parish records. This would centralize information making the periodic inspection of records conducted by the church simpler, meaning the Bishop did not have to visit every little church on his visitation trips.

The variation in wording within the records is not unusual for records of those times. Many parishes had other persons (aside from the priests) who could write and you'll find they all shared in the actual recording process, however all entries were signed off by the one authorized to do so. This is noticeable by the differences in the hand writing and names at the end from one record to the next. Not only did the quality of writing vary from good to atrocious, but the required wording for each record could vary from scribe to scribe.

The phrase, "Nacio en la Noria", tells me there was a community or a rancho or some locale within the church parish named, La Noria, where the child was born. "Nacio en este Mineral", is a little nebulous as the word "Mineral" could refer to "this mining area" or "an area of mineral deposits". The child was born within the area of parish responsibility, without a specific name but within the mineral area. Hope this makes some sense to you.

The terms "Don" (male) and Dona (female)" came over from Spain where people of position, wealth, etc, were addressed as Don or Dona as a matter of respect. The tradition continued in Mexico and even into the US in the early part of the 20th century. However, you use the Don/Dona only with the persons first name or first and surname, but never with the surname only. Seems it is considered a sign of contempt and disrespect if you do.

Please do not accept my interpretations as the gospel. Circumstances were so variable back in those days we can only make a guess as to the certainty of what happened.

Ray
Sammamish, WA

Sombrerete and other questions RE: reading documents

I have been viewing LDS Film # 0604817 - "Registros Parroquiales - San Juan Bautisita, Sombrerete; Bautismos, 1863-1869". I am searching for children whose father is surnamed CASTRO or DUENAS (~ over N); also 'natural' children born to mothers with either surname. I do this in hopes of finding a connection to link what I know to the unknown.

Some of the records are for a church other than San Juan Bautista. The church is listed as "Iglesia de San Panteleon de la Noria" - and appears to be in the Sombrerete area.
QUESTION: Does anyone research in the Sombrerete area? Can anyone provide background information - historical/geographical for Sombrerete?

QUESTION: On some of the baptismal records the place of birth is listed as follows: "... nacio en la Noria" or "...nacio en este Mineral". Can anyone explain what these terms - en la Noria/ en este Mineral - mean?

QUESTION: On this film, in the first part, though identified as baptismal records, seem to be CIVIL birth records/ civil presentation - the wording is different, just not like the baptismal records. In these records I found a record of a child I believe is a collateral ancestor. However, when I looked for a baptismal record for the corresponding child/date - I didn't find one (I will have to check again to make sure I didn't overlook it). HAS ANYONE else run into this situation?

QUESTION: When/why are the titles of Don and Dona (~ over n) used?

Thanks for any enlightenment you can provide. I know I have asked several questions (In my mind they are related) - if you have an answer/reply to just one question, please cut-and-paste just the question for which you have a comment into the answer. (OK - just so you know - if this doesn't make sense, I apologize - this is how my mind works - logic is not my strong suite).

Natalie in VA

Latino Friends

I am sure this list can be made longer...

REGULAR FRIENDS vs. LATINO FRIENDS!!!

REGULAR FRIENDS: Never askfor food.
LATINOFRIENDS: Are the reason you have food.

REGULAR FRIENDS: Will say"hello."
LATINOFRIENDS: Will give you a big hug and akiss.

REGULAR FRIENDS: Call yourparent's Mr. and Mrs.
LATINOFRIENDS: Call your parent's mami and papi.

REGULAR FRIENDS: Have neverseen you cry.
LATINOFRIENDS: Cry with you.

REGULAR FRIENDS: Will eat atyour dinner table and leave.
LATINOFRIENDS: Will spend hours there, talking, laughing and justbeing
together.

REGULAR FRIENDS: Borrow yourstuff for a few days then give it back.
LATINOFRIENDS: Keep your stuff so long they forget it'syours.

REGULAR FRIENDS: Know a fewthings about you.
LATINOFRIENDS: Could write a book with direct quotes fromyou.

REGULAR FRIENDS: Will leaveyou behind if that's what the crowd is doing.
LATINOFRIENDS: Will kick the whole crowds' ass that leftyou.

REGULAR FRIENDS: Would knockon your door.
LATINOFRIENDS: Walk right in and say, "I'mhome!"

REGULAR FRIENDS: Are forawhile.
LATINOFRIENDS: Are for life.

REGULAR FRIENDS: Will ignorethis.
LATINOFRIENDS: Will forward this.

John Gonzalez
Wildomar, CA
1gnzlz@verizon.net

Mariana Ruiz de Anda

Hola:

Entre mis ancestros tengo a Mariana Ruiz de Anda casada el 2 de julio de 1656 en Santa María de los Lagos, Lagos de Moreno con Nicolás de Pedroza. Para ninguno he dado con los padres aunque estoy tratando de ver si hay alguna conección con un matrimonio entre Juan de Anda Altamirano y Juana Ruiz de Nava, en el que tienen una hija circa 1629 y se llama Mariana de Anda Altamirano.

Mi conección con el matrimonio de Mariana Ruiz de Anda y Nicolás de Pedroza es como sigue.
*Nicolás de Pedroza y Mariana Ruiz de Anda
**Michaela de Pedroza de Anda y Joseph Hurtado de Mendoza (padres desconocidos)
***Bernardo Hurtado de Mendoza y María de los Dolores González de Láris (padre: Isidro González de Laris; madre: Marta Gil de Alcalá Mendoza; abuelos paternos: Fulgencio González de Ruvalcaba y María de Laris; abuelos maternos: Manuel Alcalá y Mendoza y Elvira Gil de Lara)
****Juana Antonia Hurtado González y Joseph Antonió Gómez de Portugal (padres desconocidos)
*****José Matías Ygnacio Gómez de Portugal Hurtado de Mendoza y María Luisa Ygnacia de Hermosillo Alvarez (padre: Juan Joseph de Hermosillo; madre: Juana Manuela Albares Tostado Ramírez; abuelos paternos: Joseph Dionisio Muñoz de Hermosillo y Catharina de Padilla Dávila; abuelos maternos: Lorenzo Alvarez Tostado (no tengo a los padres de este Lorenzo) y Gertrudis Efigenia Ramírez de Hermosillo)
******José María Gómez de Portugal Hermosillo y María Ana González Moreno (padre: Francisco Antonio González (no tengo a los abuelos paternos); madre: María Isidora Moreno (no tengo a los abuelos maternos)
*******María Higinia Gómez de Portugal y González y Juan de Dios Moreno y Maldonado (padre: José Antonio Melquiades Moreno y Moreno; madre: María Manuela Maldonado y Moreno; abuelos paternos: Marcos Moreno de Ortega Hurtado (no tengo a los padres) y María de la Ascención Moreno Perez (hija de Miguel Moreno de Ortega y María Francisca Velásquez, nieta por el padre de: Joseph Moreno de Ortega y Petronila Ramírez, nieta por la madre de: Carlos de Mena y Michaela Velasques); abuelos maternos de Juan de Dios Moreno y Maldonado: Juan Maldonado y Moreno y María de San José Moreno y Velásques. No tengo a los padres de Juan Maldonado y Moreno y los padres de María de San José Moreno y Velásques son: Miguel Moreno de Ortega y María Francisca Velásquez ya antes mencionados.
********Zenaida Moreno Gómez y José Ignacio Orozco González (padre: José Ramón Tello de Orozco y González Rubio; madre: María Josefa González del Castillo y Ortíz de Parada; abuelos paternos: José Ignacio Tello de Orozco y Gutiérrez de Mendoza y Rita González Rubio y Márquez; abuelos maternos: Fermín González del Castillo y González de Rubalcava y Francisca Ortíz de Parada y González de Rubalcava; los bisabuelos son como sigue:
padres del abuelos paterno: José Luis Tello de Orozco y Jiménez de Castro (hijo de Juan Antonio Roque Tello de Orozco y González y de María Teresa Jiménez de Castro Ramírez),
María Rosa Gutierrez de Mendoza y Gutiérrez (hija de Salvador Gutiérrez de Mendoza y Ana María Gutiérrez)
padres de la abuela paterna: Juan de Dios González Rubio y Mariana Márquez (no tengo a los padres de estos)
padres del abuelo materno: Juan José González Díaz del Castillo y María Gertrudis González Villalobos(no tengo a los padres de estos)
padres de la abuela materna: Bernabé Manuel Ortíz de Parada y García (no tengo a los padres) y María Trinidad González de Rubalcava y Guerra (hija de: Eugenio Cayetano González de Rubalcava y Gallegos y Joaquina Guerra y de San Román)
La mayoría de mis ancestros hasta aqui son de los Altos de Jalisco.
*********Zenaida Orozco Moreno y Maurilio Suárez Zavala hijo de Esteban Suárez Acevez y María Trinidad Zavala Zavala
**********José Suárez Orozco y Olga María Rotter Culebro (son mis abuelos paternos, todavía viven)
***********José Suárez Rotter y Sylvia Guillermina Villarreal de la Fuente
************José Humberto Suárez Villarreal

Saludos a todos.
José Humberto Suárez.

Hello:

I have among my ancestors a person named Mariana Ruiz de Anda married on July 2nd, 1656 in Santa María de los Lagos, Lagos de Moreno to Nicolás de Pedroza. I haven´t been able to find the parents of this couple although I´m trying to find out if there´s a conection with the marriage formed by Juan de Anda Altamirano and Juana Ruiz de Nava, in which I have found a daughter born circa 1629 named Mariana de Anda Altamirano.

Zabala or Zavala, Arandas and Ayo el Chico, Jalisco 1700s

My great-grandfather is from Arandas, Jalisco.

His maternal grandmother Ana Maria Zabala Alfaro, born ~1780. Her siblings were all born in Arandas or Ayo el Chico. Her parents were Jose Rafael Zabala Rivas and Maria Victoria Francisca Alfaro Sanchez, married in 1770 in Ayo el Chico. Rafael's parents were Martin Zabala and Maria Gertrudis Rivas. His siblings also appear to have been born in Ayo el Chico.

Please contact me if you have any information on these surnames.

Thanks,

Elise

FYI- From Rootsweb Newsletter

1. Editor's Desk: News and Notes

1a. Myra Gormley on Family Roots Radio

In case you missed the announcement in the RootsWeb Newsroom this week
on Myra Gormley's appearance on Family Roots Radio, I am posting it
here:

"Our very own Myra Gormley of "RootsWeb Review" fame was the featured
guest on the 3/15 episode of Family Roots Radio. Myra talked about
RootsWeb and her own journey as a genealogist and then the host, Kory
Meyerink, did a brief audio tour of RootsWeb. He highlighted various
features of our site and did a nice overview of the vast amounts of
information available here on RootsWeb.

"You can read more about the episode at
http://www.familyrootsradio.com/labels/RootsWeb.html
and you can download an MP3 of the episode at
http://www.familyrootsradio.com/2007/03/sixth-episode-podcast-available….

"P.S. Myra mentioned that her new book, "The Official Guide to
RootsWeb," will be available for purchase very soon. We're still
waiting for details on how to purchase and download the electronic
version of her book, and we'll pass that information on to you just as
soon as we have it."

translation

I've found a new (for me) job or job discription which my translator does not give an explanation for. The word is "ganan" and it is the occupation of many from Jerez during 1886, I have not seen this word in earlier job discriptions. Is anyone familiar with this word or it's translation from Spanish to English?

thanks, Linda in Everett

General Digest, Vol 14, Issue 12

Are you going to add these films to our films list so other members
of our group can access them? It is a simple procedure and very much
appreciated by those of us who don't have a Family History Center
within 50 miles.

Linda Romero

On Mar 21, 2007, at 4:40 AM, general-
request@lists.nuestrosranchos.org wrote:

> BTW, these are the films I am currently reviewing and from which I
> am extracting information regarding the following family surnames.
> SURNAMES: CASTRO, DUENAS, GARCIA (Direct Line; trying to stay
> focused on these for the time being).
> FILMS: # 1164727 - Valparaiso: Reg. Parroquiales - Bautismos,
> 1868-1870
> # 1164741 - Valparaiso: Reg. Parroquiales - Inform. Matrimonial,
> 1878-1892
> # 0604817 - Sombrerete: Reg. Parroquiales - Bautismos, 1863-1869
> # 0654983 - Sombrerete: Reg. Parroquiales - Matrimonios, 1793 1854

Re-evaluating the research

NOTE: I know the word Research is in the subject, but this not so much a research comment as a comment on genealogy in general.
I have had the time and opportunity to view/review some films at the local FHC the past few weeks, and as I extracted information and tried to analyze it, realizing that a lot of it may or may not be for my family members, I also realized that I needed to look at old pieces of information from years ago.
So I was looking (again) at information extracted from the 1920 US Census, the first census on which any of my family (the ones from Zacatecas) would have appeared. I am having 2nd thoughts about family groups that I thought were related, as my recollections of family members is mostly confined to my nuclear family - I knew and recalled very few of my father's 1st cousins (primos-hermanos), and therefore can't trace those families forward in order to find someone to ask family questions. Add to that the fact that so many people have the same name - trying to sort them out is a nightmare. Alas, my father (the family elder) died the year before the 1920 census was released, and though he imparted a great deal of information in the form of names, I am frequently unsure if I have the right individual/family.

Well - enough of my pity party - I hope your research is going more smoothly.
BTW, these are the films I am currently reviewing and from which I am extracting information regarding the following family surnames.
SURNAMES: CASTRO, DUENAS, GARCIA (Direct Line; trying to stay focused on these for the time being).
FILMS: # 1164727 - Valparaiso: Reg. Parroquiales - Bautismos, 1868-1870
# 1164741 - Valparaiso: Reg. Parroquiales - Inform. Matrimonial, 1878-1892
# 0604817 - Sombrerete: Reg. Parroquiales - Bautismos, 1863-1869
# 0654983 - Sombrerete: Reg. Parroquiales - Matrimonios, 1793 1854

Have a great weekend - don't forget to change those clocks!!

Natalie in VA

http://www.nuestrosranchos.org/ node/15821

Thanks Juanita and Felix for the information on Chavez and Arechiga. I live
in So. Ca. You came here for eye surgery. Is it lasix and are you going to
get it with Dr. Maloney? Good luck with your eye surgery Juanita.

************************************** AOL now offers free email to everyone.
Find out more about what's free from AOL at http://www.aol.com.

29 ancient tombs found in Mexico

Source: IRNA (15 March 2007)
http://tinyurl.com/3385lg

29 ancient tombs found in Mexico

Mexican archaeologists found more than 100 bodies in 29 different
pre-Hispanic tombs dating back about 2,000 years in Nayarit. Raúl
Barrera, who leads the archaeological project for the National
Institute of Anthropology and History, or INAH, said most of the
remains belonged to women between the ages of 35 and 40.
Archaeologists have not yet been able to determine which civilization
the remains are from, although they know the find dates back to the
period 200 BCE to 600 CE.
The tombs - located in vertical chambers - were in a type of
burial ground found in Nayarit, Colima, Michoacán, Zacatecas and
parts of Jalisco, but they have not been found in Mesoamerica. The
tombs have, however, been found in Colombia, Ecuador and Venezuela,
Barrera said, noting that there may have been cultural and trade
links between the regions. Artifacts from these countries have been
discovered on the coast of Nayarit, he said. This type of tomb may
have signified some type of a "return to the womb of Mother Earth,"
the archaeologist said.
The content of the tombs varied depending on the social status
of the individual, since "they held the belief that in making the
crossing to the next life the dead person needed certain items for
the journey," Barrera said. Archaeologists found figurines of
warriors, ball players, pregnant women and animals in the tombs, as
well as vessels and various types of jewelry. Barrera said the sites
contained only burial grounds and no dwellings, which may have been
located on mountains or other locations at higher altitudes. Of the
29 tombs, 28 were found at the La Playa site and the other was at Las
Lagunillas. Only 12 were still intact, the others having been looted
at some point. The actual digging and recovery work lasted four years.