Los Altos de Jalisco Professional Genealogist Being Sought

An applicant to the group wants to find a professional genealogist to do
his research from 1585 in Los Altos and take him back to Spain.

Who all would you recommend?

joseph

=====================

Joseph Puentes
http://h2opodcast.com/vsse.html (Vegan Environmental Solutions Podcast)
http://h2opodcast.com (Environmental Podcast)
http://h2opodcast.blogspot.com/ (Blog for above)
http://PleaseListenToYourMom.com (Women's Peace Podcast)
http://NuestraFamiliaUnida.com (Latin American History Podcast)
http://nuestrosranchos.org (Jalisco, Zacatecas, and Aguascalientes
Genealogy)

Dia de los Muertos

I know I am really late asking this - and I am just asking our of curiosity - but did anyone set up an ofrenda for Dia de los Muertos, to honor and remember those family members who had passed on.
I wanted to do so , but the death of my dear daughter last month ... well, I just couldn't quite do it. Perhaps I will get back to setting up an ofrenda next year. My son-in-law (non-hispanic) and two young grand-daughters set up a small ofrenda - the little one, 3 -1/2 yrs, wanted to put "everything" on the ofrenda, because "mommy would love it". (It was his first experience - I appreciate that he made the effort to share his wife's heritage with their children.)
However - if you did set up an ofrenda to remember loved ones and antepasados, could you share what you did - or perhaps share a photo.

And perhaps next year I will be able to get back to research.

-natalie
(who researches primarily Castro, Duenas/Duenes, Garcia, who left Hacienda del Astillero [Valparaiso district] in 1916 to go to the US for the duration of the revolution, but never went back.)

Somos Primos preview of my book

Congratulations again Arturo....the piece was fascinating, albeit it took me
awhile to decipher it (I am more versed in English than Spanish)

You were right about the review of Guerrero - I certainly didn't know about
his indigenous/African background.

I will be going to a "Cultural Tour" in Monterrey within one week as a
representative of our school district in Illinois The Chicago Mexican American
Fine Arts Museum will be taking their exhibit to the Museum in Monterrey. They
will be featuring the African presence in Mexico. I am excited about
bringing back lessons and photos that will highlight the African presence in Mexico
- there is very little known about this within our Mexican history -- If I
can, I will share whatever was shared with me with this group.

Esperanza
Chicagoland area

General Digest, Vol 33, Issue 15

Veronica & Rosalinda:

as I mentioned before, my Ureña beguins with Cornelia Cipriana Ureña b: 16 sept 1803 in Rancho de los Ureña, Zacolaco de Torres, Jalisco. She has siblings and descendants for her brothers to actual dates. But the line goes back to:

Cornelia Cipriana Ureña b:16 sept 1803 Rancho los Urena, Zacolaco de Torres, Jal.
Yrinea Dionicia de Jesus b: 5 apr 1799 Barranca de Enmedio, Zacoalco de Torres, Jal.
Santana Urena b: ?
Mariano Ureña b:?
Prentes: Jose Atanacio Laureano Ureña b:abt 1770 & Maria Narcisa Biscarra
Grandparents: Jose Juan Ureña b:abt 1740 & Maria Luisa Abila

All of them seem to be from the same place, Rancho los Ureña, Zacolaco de Torres.

If anyone has a match just let me know.

Llanos Y Valdez / Llanos Y Valdes information?

So after a long grace period away from this, I decided to run a search and see what comes up and I found 2 things of promise. Problem is, they are very vague mentions in the posts that came up.

Does anyone know much of the surname Llanos Y Valdez(also spelt Llanos Y Valdes) and its connection to the surname Rivas? If there is information on the family itself in terms of a history, thats what I'd prefer to know. It was mentioned they are "old families", so, I'm guessing there is a lot behind these.

Thanks Primos..

UREÑA FAMILY

I just wanted to mention that my great-grandmother was an Ureña. Her family lived in Totatiche, Jalisco, and her branch of the Ureñas started originally in Jerez, so I'm sure there is a connection. I have many Ureñas from that general are in my database. Email me and I'll see if there is a connection.

Rosalinda

-----Original Message-----
>From: Veronica Rahorn
>Sent: Oct 27, 2008 6:32 PM
>To: general@nuestrosranchos.org, general@lists.nuestrosranchos.org
>Subject: Re: [Nuestros Ranchos] UREÑA FAMILY
>
>Alessandro,
>My paternal grandmother was first married to an Ureña before she married my
>grandfather Vidaure. Her first husband was named Pedro. They were both from
>Jerez, Zacatecas. Any possibility that you are related to this branch?
>
>Is the Rancho you mentioned in Jalisco?
>
>Veronica Vidaure Rahorn
>
>----- Original Message -----
>From: "viteliky"
>To:
>Sent: 22 October, 2008 14:41
>Subject: [Nuestros Ranchos] UREÑA FAMILY
>
>
>>
>> I´m sorry to stick my nose here, but I noticed one of you (really got
>> confused who) has de UREÑA family and I have it too, my Ureña line begins
>> with Cornelia Cipriana UREÑA b: 16 sept 1803 in Rancho de los Ureña,
>> zacoalco de Torres, Jalisco, Mex. Her parents were: Jose atanacio Laureano
>> Ureña abt 1770 and Ma. Narcisa BIscarra; the grand-parents were: Jose Juna
>> UREÑA and Maria Luisa ABILA (both abt 1750).
>>
>> What is interestin is the fact that there is a place called "Rancho de los
>> Ureña" which means it belongs to this family. Hope the person who has this
>> family lines get in contact with me and see if we have a posible
>> connection.
>>
>> Best regards to all of you
>>
>> Alessandro

Latin translation needed

A friend of mine at the local FHC asked for my help in translating a document. It is from a country that uses the cyrillic [sp?] alphabet, but the printed part is also in Latin, as well as what the priest hand-wrote on the form.

Could someone translate the following:

Anno domini millesimo = year of our lord ?

Parenties et conditio = parents and ?

Patrini et conditio = godparents and ?

Ex parte officiii parochialis r. gr. cath = ?

notum testatumque fit, in libris, metricalibus hujus Ecdesiae tomus ____ pag. _____reperiri sequentia = ?

Quas testimoniales manu propia subscrib e et algillo [?] Ecclasiae parochialis corroboro = ?

In the "tomus ____ pag.___" above, it means book and page, but I can't figure out the rest.
In the last phrase above, the priest usually signs off saying that he signs his hand to the testimony, etc., but I don't remember the exact words.

Thanks,

Emilie
Port Orchard, WA

Apodaca´s charts

Steve Apodaca: Thanks for wrighting back. Answering your question.... no, I grew up in Guadalajara, but my mom was born and grew in Atotonilco El Bajo as well as my grandmother and all her family and ancestors. I visited 1000s of times the town and have lovely memories about it till now. I know the area very well, all the surroundings as Estipac, Villacorona, Cocula, Zacolaco, Sta Catarina and some others as Sayula, Las Barrancas, Acatlan, Ameca, etc. My mom and grandmother (still alive) told me many stories about these places and the way life was many years ago. I do have some stories written and it´s very interesting. About the Apodaca lines in my page, I don´t understand why they didn´t appear, I´m fixing that now. But anyway I remember y sent you the attachments with all this information and answered a previous mail. No matter what, I´ll send it again, ok? Actually I asked you for the information you have that I don't to complete all the family siblings..... Wait for your news. Wright back soon PS: Attached you´ll find the Apodaca files I have. Best regardsLIC. ALESSANDRO VITELA

Ser de Luz!!!
_________________________________________________________________
P.D. Checa las nuevas fotos de mi Space
http://home.services.spaces.live.com/

Juan de Padilla Davila? Delgadillo? horro?

Hello everyone,
Back in Galveston after Ike, attempting to do a little genealogical research. I have been inspecting carefully the marriage record of Juan de Padilla and Petronila de Siordia (Thanks, Connie for the copy). Although as Connie mentioned, the copy is not good, I was able to digitally enhance it, and I am convinced that neither 'Davila' (suggested by Daniel) nor 'Delgadillo' (suggested by Connie) appear in the document after "Juan de Padilla". Instead, in my opinion it reads 'herro' or 'horro' -Note that at the time the letter 'h' was written more like a "S", thus in not uncommon to find transcriptions of surnames as 'Hinojosa' as 'Sinojosa'. I tried several searches for Herro (a Basque surname) in the "Catalogo de Pasajeros de Indias" en PARES, given that Juan is identified as 'Natural de Xerez' (Thus, Jerez de la Frontera, Spain). No matches. I entered 'Horro', and I found numerous records, all of them as far I could tell, linked to the racial descriptions of black (negros, de color loro) followed by the qualification of their status as freedmen (horro=slave that was set free). The complete description generally reads 'horro, libre'.
The question then is: was Juan de Padilla a freedman? What gives some support to this hypothesis is the same document, the next record is the marriage of Juan de Escalante, Espanol, con Maria Magdalena (no surname)". In the case of Juan de Padilla, the word 'horro' or herro? appears just below his name, in the same place where we generally find the racial description. 'horro or herro' is entered again in the text body after his name.
Finally, I was thinking of Xerez as the famous one in Spain. However, 80 miles north of the City of Aguascalientes, there is the mining town of Xerez (Jerez) de la Frontera, Zacatecas (Founded 1569, and since 1952 known as 'Jerez de Garcia Salinas'). We should probably set our efforts to trace Juan de Padilla there.

Jaime

NAME YOUR PRICE: Retoños de España en la Nueva Galicia -Tomo II, III & IV (Volumes 2-4)

Hi all. I am shopping around to complete the set. I managed to find a copy of Volume One, but want the entire set.

If you have this set and are interested in selling it--just NAME YOUR PRICE.

This also goes to those of you who are planning to buy the new edition coming out soon - I will gladly take your old set.

Anyone wanting to sell, please send me a private message via NuestrosRanchos.

Thanks!

-Claudia

Franco de Paredes -Att:Jose MariaVallejo

Hola Jose , gracias ,lo que me confundio fue de tu primera e-mail hablado de los Peres y sus esposas. Cuendo mencionaste Juan Gonzalez de Hermosillo y su esposa me perdi. Ya tenia la informacion de Los hijos de Juan Gonzalez de Hermosillo,no mas la falta de comprender el espanol bien. Bueno una pregunta, dices que Ignacio de La Cueva y Rebollar y su esposa Tomasina Franco de Paredes comensaron la Rama de Franco de La Cueva, que son los hijos porque tengo unos ante pasados que se llamaban Juan Franco de La Cueva(nacio 1648 en Tepatitlan) casado con Maria Gutierrez de Hermosillo(nacio 1652) en 1673 en Jalostotitlan. Hay chansa que Juan es hijo de Ignacio de la Cueva ?
Gracias
Ronnie Reynoso
pariente acasi todos de Los Altos
_________________________________________________________________
You live life beyond your PC. So now Windows goes beyond your PC.
http://clk.atdmt.com/MRT/go/115298556/direct/01/

Familia Alteña-Franco de Paredes, Pérez y Franco, Pérez de Paredes

I came across a board on genealogy.com and other webpages from google that say these three families are somehow related but never mention exactly how. I do know that Pérez y Franco and Pérez de Paredes are related becuase the couple of Silão, Gto. in the 1600's had three sons two were given Pérez y Franco and the other Pérez de Paredes. Any Help? -Daniel MDC

signing off

I have thoroughly enjoyed my time in this great group, but it is time for me to move in another direction. I met great people on this site, and heard great stories, tales, etc. and enjoyed people talking about finding new "primos", etc. However, my search takes me back to a much later date than most of the ones on the site. I am actually envious of the many people that go back and forth to see and visit the land of their ancestors. Wish I could do that too, but mine left generations ago to Northern Mexico and then into South Texas, that everyone lost track of the people left behind.
 
So I thank the people that answered some questions for me, and good luck on your searching!
 
Respectfully,
 
Juanita
 
Where do I unsuscribe? Thanks!

__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around
http://mail.yahoo.com

Research Digest, Vol 33, Issue 14- Jalpa, Zacatecas

Daniel Mendez del Camino

Daniel,

I will appreciate any more information you can post about Jalpa, Zacatecas. I have a relative born there (Juana Caro-Esquivel, b. 20 Nov 1912) for whom I have nothing else other than her parents names (F: Leonides Caro Fraire, M: Maria-Luisa Esquivel-Gonzalez). I believe they were from Las Paradas or La Parada, Zacatecas. Is there any local history you can post about Jalpa?

Elvira

____________________________________________________________
Click for free info on college degrees.
http://thirdpartyoffers.juno.com/TGL2131/fc/Ioyw6iieX4rHS3ZCxPO0kVQ0i4A…

EL LINK

Alessandro/Amerila , I didn't forget about you. Actually the records I have
from Jalpa are from 1884 to 1903. There are definitely Vitelas and Macias in
Jalpa. Wish I could be of more help.

Amelia if you say your grandmotehr died in 1960, then that is fairly recent
and you probably can get that from civil records in Jalpa. If you have any
friends or relatives in Jalpa, I suggest you ask them for that great favor.

**************New MapQuest Local shows what's happening at your destination.
Dining, Movies, Events, News & more. Try it out
(http://local.mapquest.com/?ncid=emlcntnew00000002)

FW: El ADN de los Elizondo

Hola primos investigadores .

He recibido este correo , que me parece interesante, lo comparto pues creo que puede ser de ayuda en sus investigaciones o como conocimiento general.
He aprendido muchas cosas interesantes en cada una de sus participaciones, las que leo con mucho interes todos los dìas.
Saludos desde Chihuahua , Mèxico.

Rafael de la Torre Dìaz

From: rapalato@hotmail.comTo: rafaeldelatorre2002@hotmail.comSubject: FW: El ADN de los ElizondoDate: Fri, 17 Oct 2008 08:17:18 -0700

Juan González de Hermosillo

Has anyone heard of this book "Venerable libro de la Cofradía de Santiago de Burgos", it contains all the ancestors of the González de Hermosillo at least in the male line back to the 1200's. I think we should track this book down. I think there is only one in the actual Caterdral de Burgos, worth traveling to Spain even just to look at it. The family is on section 18. Any comments or help!-Daniel MDC

Tomas Villalobos

Hello to all , my ggrandfather Tomas Villalobos was married to my ggrandmother Carmen De Los Santos (we think this was her name ) she died in child birth with my grandmother Jacoba (1901)who married my grandfather Jose Olivar, I am looking for any help with this as I have no information on the Villalobos side of my family. On of my Aunt's says there could be a relative Pedro living in Jalos, but I don't know. Juan C. could we be related. Thanks to all for maybe the next clue in my search. Cecilia

Fw: WWII-era Mexican workers can get back pay

--- On Wed, 10/15/08, yotomas@yahoo.com wrote:

From: yotomas@yahoo.com
Subject: WWII-era Mexican workers can get back pay
To: yotomas@yahoo.com
Date: Wednesday, October 15, 2008, 7:21 PM

You have received a link to the following content from yotomas@yahoo.com:
(The email address of the sender has not been verified.)

To access the content, click on the headline below or copy and paste the full address into your Web browser:

WWII-era Mexican workers can get back pay

http://www.azcentral.com/php-bin/clicktrack/email.php/8384652

Busco parientes RODRIGUEZ de San Miguel el Alto y Santa Maria del Valle

Hola primos altenos, quisiera saber si entre alguno de ustedes existe algun ancestro RODRIGUEZ de SAN MIGUEL EL ALTO, en especial de los ranchos de EL ASTILLERO, EL BUCHE, LAS PRESITAS o LOS CHARCOS. Al parecer, todos estas localidades se encuentran cerca de lo que hoy se llama SANTA MARIA DEL VALLE, municipio San Miguel el Alto y tambien de Arandas.
Mi abuelo^7 Nepomuceno Rodriguez se caso con Marsela Alvarez alrededor de 1789 (quizas en Jalos o Teocaltiche) y tuvo por lo menos a Josef Maria Rodriguez (1790), a Jesus Maria Rodriguez (1795) y a mi abuelo^6 Jose Jesus Rodriguez, que no estoy seguro si es el mismo que Jesus Maria.
Si alguien tiene a alguno de estas personas en su base de datos avisenme, lo mas seguro es que seamos descendientes comunes.
Gracias y hasta la vista.
Saludos,

Ricardo Rodriguez Camarena
Valle de Guadalupe, Jalisco

Maria vs. Jose & baptism practices....

Hello Rudy,
Per my father, names such as Guadalupe, Jesus, Refugio, Trinidad
etc., often had the first name Maria or Jose inserted before to specify
the sex of the person. For example, Jose Guadalupe vs. Maria Guadalupe;
Maria de Jesus vs. Jose de Jesus; Maria del Refugio vs. Jose Refugio,
etc., Maria is often abbreviated as Ma. & Jose is often abbreviated as
J. When searching ancestors, I often like to throw in a Jose or Maria
before their name if I only have one name. For example, I had an
ancestor that I only knew as Rafael Perez. It turns out his actual name
at the time of his baptism was actually Jose-Ystanislao-de-San-Rafael
Perez. You have to try all sorts of things in your research.
You asked a question earlier about baptisms. Often the mother
did not attend the baptism of her child due to bed rest for some 40
days. The grandparents are usually mentioned in baptismal records from
early 1800's on, at least in records that I have studied in Jalisco.
They probably would only have attended if they were godparents as well.
In my family, the tradition goes that maternal grandparents would have
also been godparents to the first born. The second born would have had
the paternal grandparents as godparents. Of course if a grandparent had
died already, a suitable replacement would have been sought. In my
brother's case (second born), his godparents were our paternal
grandfather, and my mother's grandmother since he was an unmarried
widower. I recall my mother telling me that she only attended her
children's baptisms that were conducted in the US.
Irma Gomez Gtz.
N. Calif.

----------------------------------------------------------------------

Message: 1
Date: Mon, 13 Oct 2008 15:21:01 -0700
From: "Rudy Ruiz"
Subject: Re: [Nuestros Ranchos] Introduction / Research Questions
To: research@lists.nuestrosranchos.org
Message-ID:

Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1

Just wanted to list the URL for my research resources:

http://www.nuestrosranchos.org/node/17222

Does anyone have any insight into why many entries in baptism records
contain the 'Ma.' prefix? Is it an abbreviation of Maria?

and

I was browsing the transcription of film 668255 and found something I
found
troubling/interesting. I was searching for Jose Antonio Castellanos and
Dorotea Dias where they appear together as mother and father. I found
one
entry that appears to be a positive match. Below that match are five
others
with the same Dorotea Dias and variations of a Castellano as the father
(Jose Cirilo, Jose). They are all in the same location/church. Which is
more
likely a) they are the same person withs transcription errors or b) they
are
different individuals altogther? Here is the link to the data:

http://search.labs.familysearch.org/recordsearch/start.html#fatherSurnam
e=castellanos;p=1;motherGivenName=dorotea;motherSurname=dias;searchType=
standard

Villalobos from San Juan de los Lagos

Hello,

Those of you who are researching Villalobos, please let me know if you have
any information on this family:

Jose Segundo Villalobos m. Maria Ynes Medina about 1775 in San Juan de los
Lagos, Jalisco.

Jose Segundo Villalobos and Maria Ynes Medina had the following children:
Agapita Villalobos
Josef Julian Villalobos c. on 30 Jan 1780, San Juan de los lagos
Jose Maria Villalobos

Agapita was my 4 gr-grandmother.

Saludos,

Maria