Fwd: [Genealogia.org.mx] 5495 Family Tree Maker - Diagonales

---------- Forwarded message ----------
From: Tomás Alejandro Villegas Gómez
Date: 02-ago-2006 12:40
Subject: Re: [Genealogia.org.mx] 5495 Re: Family Tree Maker - Diagonales
To: Genealogia-Mexico@googlegroups.com

Hola Todos los del grupo:

Alguien me puede decir, cual es el mejor programa de genealogia
adaptado
a la genealogia hispanica con 2 apellidos-

Y tambien quisiera saber si en el Family Tree Maker y otros programas
se pueden
hacer busquedas a partir de los apellidos maternos, es decir, si ya tengo
las capturas de los nombres con 2 apellidos delimitados con diagonales //, y
asi me toma el listado con el apellido inicial o paterno, pero yo quierro
ver por ejemplo, a todos los individuos
que su apellido materno sea por ejemplo Villegas, se puede hacer?.

Espero sus respuestas.

Tomas Alejandro Villegas Gomez

El día 2/08/06, Eventos Genealogicos, de Historia y Publicaciones <
eventos@genealogia.org.mx> escribió:

> No pasa nada, pero es mas facil ponerlas //
>
> --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
> * Recibes este mensaje porque estás suscrito al Grupo de Google:
> "Genealogía de México".
> * Nuestra pagina web oficial la encuentras en http://www.genealogia.org.mx
> * Si quieres publicar en este grupo escribe a:
> Genealogia-Mexico@googlegroups.com
> (Se prefiere que no incluyas todo el email al que respondes).
> * Para anular tu suscripción a este grupo envía un email a: Genealogia-Mexico-unsubscribe@googlegroups.com
>
> * Modifica tus preferencias en http://groups.google.com.mx/group/Genealogia-Mexico
>
>
> Los miembros de la Sociedad Genealógica del Norte de México se comunican
> gratuitamente entre si usando equipos de Voz sobre IP de
> http://www.tusip.com
> -~----------~----~----~----~------~----~------~--~---
>
>
>

--
Saludos desde Guadalajara:

Tomas Alejandro Villegas Gomez

--
Saludos desde Guadalajara:

Tomas Alejandro Villegas Gomez

Alguien Podria decirme como hacer reportes Genealogicos

hola a Todos:

Alguien podria decirme paso a paso como hacer reportes genealogicos,
usando algun programa de genealogia, ya sea
en PDF o en forma de Grupo Familiar o en forma de linea de descendencia o de
acendencia, para evitarme estar tecleando
uno a uno a mis ancestros o a alguna linea especifica de la que quiera
hablar.

Les agradeszco muchisimo de antemano.
Yo uso el Family Tree Maker 2005.

--
Saludos desde Guadalajara:

Tomas Alejandro Villegas Gomez

[Fwd: Somos Primos August 206 Table of Contents lq1]

-------- Original Message --------
Subject: Somos Primos August 206 Table of Contents lq1
Date: Wed, 02 Aug 2006 01:28:45 -0400 (EDT)
From: MIMILOZANO@aol.com
To: MIMILOZANO@aol.com

Click here: Somos Primos: Dedicated to Hispanic Heritage and Diversity
Issues
http://www.somosprimos.com/sp2006/spaug06/spaug06.htm

Hi All . . . Hope you are all having a great summer. There are a lot
of very positive things happening in the realm of promoting our
history. Thank you all for your wonderful articles and your kind letters.

Please note that a free lithographs of Guy Gabaldon will be mailed to
those organizations that will post in public places. Perfect focus for a
Hispanic Heritage Display. Just send a priority postage state of $4.05.

It is has become very clear that someone has used my email to send out
inappropriate material. If you receive anything of that nature, I would
appreciate it,
if you forwarded it to me. Thank you.

Warm regards, Mimi

This notification is sent as a service.

UNITED STATES
Action Item . . . A 62 year wait for World War II Marine
Free Lithograph to organizations: Pied Piper of Saipan, Guy Gabaldon

National Issues
Aug 1st Update on the National Museum of the American Latino Community
Domenici Backs Bill, Study Possibility of National Hispanic Museum in
D.C.July 31
Letter from U.S. Senators Ken Salazar and Mel Martinez, July 28, 2006
Hispanic Population Has Grown More Numerous Than
Asian- and African-Americans in 26 of the 50 States
'You Don't Speak for Me,' Legal Hispanic Immigrants Shout
Myth and Realities of Mexican Immigration
Abuses of the 1986 amnesty system
Three injured foreign-born Latino U.S. soldiers become U.S Citizens.
Myth and Realities of Mexican Immigration
Elizabeth Bowlin, an Emerging Latina
San Antonio LULAC Council number 2. 1938
Start Now - Preparing for Celebrating Hispanic Heritage Month
Education
Wanted Future Journalists
High Drop-out rates in nation's schools a crime
Texan elected LULAC national president, Rosa Rosales
U.S. government Report on Fatherhood
The Immigrants: The Global Origins of the American People
Brains show signs of two bilingual roads
English preferred among second-generation immigrants
Culture
Multicultural Blending in the New World
Melinda Del Toro, Winner Best in Show
Social integration in the U.S., including cohabiting/marriage, is surging
Are Chicanos the same as Mexicans?
Business
Hispanic Business World Inaugural Reception, July 20th
National Latina Business Women Association Board Introduced, July 27th
Report Says Not Enough Latinos Employed in Government Positions

ANTI-SPANISH LEGENDS
San Francisco Gate: My Magic Apron
Exchange between Dan Arellano and Alex Loya on Tejano Roots:
Opening doors in trying to understanding a different perspective

MILITARY AND LAW ENFORCEMENT HEROES
Hispanic Medal of Honor Society display, Milwaukee
Latino veterans of the Vietnam War to be recognized by Latino Advocates
for Education, Save the date November 11th
Denzel Washington and Brooks Army Medical Center
The Angels who Landed at Dawn
Humbert Roque Versace
Hero Street Documentary available

CUENTOS
"La Isla en El Cielo" Written by Anita Rivas Medellin
LULU: Publish independently online, world-wide.
Reflejos y Recuerdos de mi Tio Antonio Casarez Sifuentes
"Looking for Greener Grass." Traveling in Mexico by Micheal Lozano

SURNAME
George Washington, Descendant of Don Rodrigo Diaz de Vivar, EL CID
New HOGAR Journal to include information on Washington and El Cid
Genealogists discover royal roots for all
Millions have provable descents from medieval monarchs
Surname Navigator

SPANISH SONS OF THE AMERICAN REVOLUTION
The Texas Connection to the American, July 4th, Washington, D.C.
Cuban-American Descended from Hero of Mobile & Pensacola
Joins DAR as a Descendant of a Canary Islander
Chile Patriots During the American Revolution

ORANGE COUNTY, CA
Aug 19: 250th Grijalva Reunion
Delhi Center Seeks local families for Hispanic Heritage Month Displays
Aug 19: 15th Black Chamber Banquet, Science, Medicine & Inventions
Alva Brothers fill void in psychiatry
News from Cal State University, Fullerton
"La Familia Chicana" by Dr. Nancy Porras Hein

LOS ANGELES
Aug 8: Women's Leadership training for
National Council of La Raza, Luis Velasco's memorable experience
Aug18: Floricanto's 30th Anniversary: 3 Decades of Mexican Folkdance
Guillermo Hernandez, 66; Expert on the Corrido Dies
Death Comes to My Best Friends: Guillermo Hernández, Clyde Torres, and
Miss Betty Haas
Santa Barbara Trust for Historic Preservation and Santa Barbara
Housing Authority

CALIFORNIA
Aug 3rd: Richard Alonso "Poncho" Gonzalez Documentary
Reharvesting Ramona's Garden: Romance & Reality in California's Past
Soldados of Royal Presidio of Santa Barbara
Tapadero, documentary about the California Vaqueros
Maps of private land grant cases of California
Marriage records from the San Francisco Diocese
Chicano Art Exhibit. July 22-Oct 22, San Francisco de Young Museum
Artist, Victor Ochoa seeks to save a mural
Some Early Southern California Burials
Savannah Pioneer Cemetery in Rosemead, California

discrepancy in marriage dates

I went through some films looking for the marriage dates of my husband's grandparents in Mascota, Jalisco, and came across two different dates. The first date was in April 1900 and the other in January of 1901. I don't know if they had to go to the church first and do something before marrying, or if they came back months later to sign something or what. I looked at another couple who got married the same month. The first date was at the beginning of Paril and the other was a few days later. I don't know if anyone may know why the dates don't match? Is there any way to knkow which is the correct date? Thanks!
Lavaniya Jimenez

[Genealogia.org.mx] 5479 Family Tree Maker.

Hola Jorge Luis:

Gusto en volver a saludarte, despues de habernos conocido en
Tepatitlan.

Yo no te habia comentado que el programa que yo uso para la genealogia
es precisamente el Famili Tree Maker, yo lo empece a usar por recomendacion
del Dr. Carlos Barna Gómez, ya que es el mismo que el usa, y me dijo que una
de las razones por las que lo eligio era que no tiene limite de entradas
como la mayoria de los programas de genealogia, que te ponen por ejemplo un
limite de 10,000 entradas o individuos, el Family Tree Maker no tiene
limites para el numero de individuos, ellos se autonombran el programa de
genealogia mas vendido y mas popular de Estados _Unidos, lo malo es
precisamente que no esta adaptado a la genealogia hispanica, es un programa
diseñado para Genealogia Sajona solo con un Apellido, el paterno, el doctor
Barba me enseño que para que aceptara 2 apellidos, se ponia por ejemplo:

los 2 apellidos unidos por un gion, asi: Villegas-Gómez, yo asi ponia los 2
apellidos, y asi lo hace el Dr. Barba, pero cuando conoci la pagina de
Genealogia del norte de México y le escribi a Benicio Samuel, el me ensseño,
que existe una forma de que acepte los 2 apellidos de la forma Hispanica,
que solo pongas los 2 apellidos o los apellidos compuestos antiguos entre
dos diagonales, asi:
Lorenzo \Alvarez Tostado Ramírez de Mendoza\
Gertrudis-Efigenia \Ramírez Hermosillo Reynoso\
Tomás-Alejandro \Villegas Gómez\

es decir, que las diagonales \\ es como una orden que se le da al programa
para que lea primero el primer apellido o el paterno, si no lo haces asi y
pones por ejemplo:
Tomás Alejandro Villegas Gómez sin las diagonales el programa te pondra
en el indice de apellidos asi: Gómez, Tomás Alejandro Villegas......es
decir, el Gómez como apellido principal o paterno.

El truco que me enseño el Dr. Barba de Poner los apellidos unidos por
un gion, funcionaba solo para el Family Tree Maker, pero cando querias
exportar el archivo genealogico a otro formato, Gedcom u otro, no te los
aceptaba asi, asi es que eso ,me lo hizo ver, Benifio Samuel y asi me enseño
el truco de poner los apellidos en diagonales, asi si lo aceptan otros
formatos de otros programas de genealogia, con respecto a acentos y eñes,
los pongo asi sin ningun problema, y con respecto a los nombres de pila
unidos por un guion, los pongo asi para que a la hora de imprimir reportes o
arboles genealogicos, me de los 2 o 3 nombres completos, de lo contrario
solo te pone un solo nombre.

Gusto en haberte conocido, y echale ganas.
Saludos desde Guadalajara, la Perla de Occidente:

Tomás Alejandro Villegas Gómez.

El día 1/08/06, Ramírez escribió:
>
>
> Alguien me puede ayudar con una duda. Baje el prograna de Family Tree
> Maker y el prograna como es en ingles no acepta los acentos y demas
> signos utilizados en el alfabeto español. Me podrían decir si puedo
> conseguirlo en español o no es posible.
> Un abrazo. Jorge Luis Ramírez Gómez.
>
>
> --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
> * Recibes este mensaje porque estás suscrito al Grupo de Google:
> "Genealogía de México".
> * Nuestra pagina web oficial la encuentras en http://www.genealogia.org.mx
> * Si quieres publicar en este grupo escribe a:
> Genealogia-Mexico@googlegroups.com
> (Se prefiere que no incluyas todo el email al que respondes).
> * Para anular tu suscripción a este grupo envía un email a:
> Genealogia-Mexico-unsubscribe@googlegroups.com
> * Modifica tus preferencias en
> http://groups.google.com.mx/group/Genealogia-Mexico
>
> Los miembros de la Sociedad Genealógica del Norte de México se comunican
> gratuitamente entre si usando equipos de Voz sobre IP de
> http://www.tusip.com
> -~----------~----~----~----~------~----~------~--~---
>
>

--
Saludos desde Guadalajara:

Tomas Alejandro Villegas Gomez

Laredo research update

The parish is probably San Agustin. Call your local Archdiocese. The person in charge of the ARchives should have a listing of current parishes for Laredo. THe archivist should be able to help you get a copy of the baptism. THe 1930's may not be in the LDS microfilms.

Marriage records for Laredo to 1890s have been extracted. Books are sold at Borderlands Books.

--
Esther A. Herold

-------------- Original message from Arturo Ramos : --------------

> Chris:
>
> You write:
> My grandfather was born 1930 in Laredo, Texas where I'm not sure the baptism
> records are as in-depth as I've found them to be in Mexico. What's also
> interesting is that my grandfather was born when Nicanor Pineda was age 46
> and as far as we know, my grandfather was his first child.
>
> If your grandfather was baptized in a catholic church, the records are
> definitely as detailed as those in Mexico. The listing of great-grandparents
> was a requirement under some sort of council and was mandated by the Vatican
> beginning in 1810 or so.
>
> Do you know what parrish in Laredo your grandfather was baptized in?

Anyone from San Antonio, TX?

Good morning:
Anyone here originally, formerly, or presently from San Antonio, TX? I am currently reading a (library) book, "HIDDEN KITCHENS", by Nikki Silva and Davia Nelson, based on their NPR series 'Hidden Kitchens'. Story #3 (chapter 3) is "The Chili Queens of San Antonio". A very interesting insight into the chili stands that used to be found at various plazas, and existed for about 100 years (until the health department stepped in in the early 1930's). In addition to the historical background, there are a couple of recipes, and an essay on Lydia Mendoza, "La Alondra de la Frontera" and an essay on West Commerce Mercado. I know this isn't within the realm of Ranchos genealogy, but thought it was an interesting presentation of past history.
Also - is anyone familiar with a film entitled "Chulas Fronteras" (a documentary by Les Blank and Chris Strachwitz)? (DVD of film available from Arhoolie/ www.arhoolie.com; Arhoolie is a small company in California that specializes in obscure music genres and re-issuing old-time recordings. My favorite is "Pachuco Boogie" - yes, it is a part of my personal collection.)

Natalie Castro Coleman, who occasionally, with little success, researches
Castro, Garcia, Duenas, (and related families) from Hda. Astillero (Valparaiso) and Sain Alto, Zac.

PS - I am very much enjoying reading about everyone's efforts and discoveries. Keep 'em coming.

Aguascalientes Ancestry Info Found for Esparza/Gamez Family

Hi,
I am new to this forum. I am doing my husband's geneology. His descendants are from Aguascalientes, Mexico. I am new at this Family Geneology searching but I think I made some real strides last night. I went to Familysearch.org looking for my husband Hector's grandmother on his father's side. I noticed that Mexico was one of the choices for location so I gave it a try. Boy, I hit the jackpot. I found his father's birth info, grandparents, great grandparents, and I think even great,greats! Here is a summary of what I found:

Martin Exparza Gamez 1923 to 1988
born in San Jose De Guadalupe Jesus Maria Ags, Aguascalientes, Mexico
Died in California

Parents:
Luis Esparza
died 1970
Married 1912 in Canada Honda, Aguascalientes, Aguascalientes, Mexico

Benita Gamez
born 1891 died 1983
Calvillito, Aguascalientes, Aguascalientes, Mexico

Parents of Benita:
Anastasio Gamez
1860 to 11926
born Calvillito, Aguascalientes,Aguascalientes Mexico
Married 1912 in Canada Honda, Aguascalientes,Aguascalientes Mexico

Cresenciana Leos
1865 to 1955
born Calvillito, Aguascalientes,Aguascalientes Mexico

children:
Vicente
Timotea
Agustin
Alejo and some others whose records are not available

Parents of Cresenciana:
Melquiades Leos
1839 in El Aguila, Aguascalientes, Mexico

Diega Lopez
1843 birth
Marriage El Senor Del Encino, El Aguila, Aguascalientes, El Aguila, Aguascalientes, Mexico 1865

Parents of Anastasio:
Julian Gamez
Isidora Tirado
born 1838 in Calvillito Aguascalientes, Aguascalientes, Mexico

I am very interested in more information on Luis Esparza's family tree. I think he may have moved to the states as day laborer and may have had another family in the states. He also had a son named Jesus Esparza, my husband's godfather who was born after Martin Gamez, my husband's father. My husband would really like to speak to anyone who knew his father Martin because he left the household when my husband was very young and never had contact. He found that he died in 1988 right before he had a search company find his records. Heart breaking to say the least. I hope I helped any of you out with the info. Any info would greatly be appreciated!
Rita

Esteban Villa and the RCAF

Hello Hope,

I am familiar with Esteban Villa's work and most of the RCAF artists. Back
in the late 70's I used to drop in their shop at the old Holy Angels
Elementary school. My cousin, Louie Gonzalez, is one of the original
members. If you follow the RCAF link, from the website you sent, you'll
see Louie and Esteban in the same picture. Talk about a small world.

Do you live in the Sacramento area? If so, you might be interested in
attending our next Nor Cal genealogy meeting. We met yesterday for the
third time, and it turned out to be the best meeting ever. We were supposed
to meet from 11 am to 2 pm, but ended up staying until 4 pm. Our next
meeting will probably be a trip to one of the libraries containing a large
collection of Hispanic Research materials. Such as, Sutro or UC Berkley
library.

Maria E. Cortez

> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Sat, 29 Jul 2006 15:46:35 -0500
> From: Joseph Puentes
> Subject: [Nuestros Ranchos] Esteban Villa
> To: general@nuestrosranchos.org
> Message-ID: <44CBC92B.2090206@nc.rr.com>
> Content-Type: text/plain; charset=us-ascii; format=flowed
>
> Here's a message Hope wanted to share with the group:
>
>
> I so enjoy what everyone has to say and feel a connection to everyone
> so... ..........I hope its ok to send this to you,hopfuly to share with
> everyone. This is a web site about my uncle Esteban Villa. I think its a
> great site about one of us and the struggles he went through as a young
> latino.He was a very good friend of Cesar Chavez and worked with him on
> the migrant problems in California.I know I would love to read
> interesting things about others in the ranchoes family.
>
> Hope Wilson (beelieve@bellsouth.net)
>
> The message is ready to be sent with the following file or link
> attachments:
> Shortcut to: http://www.chilipie.com/esteban.htm
>
>
> ------------------------------
>

Some Guidance on Posting Messages

(ESPANOL ABAJO)

I know this must sounds like a broken record, but with all the new members, it is worth repeating some basic instructions on posting messages. It is important that members follow some basic rules in order to keep the site useful and out of courtesy for other members.

Please post to the correct list. There are members that have selected specific lists from which to receive emails, e.g. research questions. Posting to the wrong list not only puts your message out to the wrong audience, it takes away from other members' ability to control what type of messages they get in their inbox.

If you receive digests for a list, please do not reply without changing the topic of the message. A message with the title "research Digest, Vol. 6, Issue 23" is not very useful. It also causes the search function of the site to lose its value, since it relies on message titles to rank search results.

Do not hit "reply to all" when responding to a message. Please make sure that there is only one address in the list of recipients of your message. Some members' postings are being duplicated because they are sending messages to both research (at) lists.nuestrosranchos.org and lists (at) nuestrosranchos.org. These two addresses are the same address and including both addresses in your message will cause the message to be posted twice.

===============
Ya se que este mensaje va a sonar como un disco rallado, pero con todos los nuevos miembros, vale la pena repetir algunas instrucciones para enviar mensajes al portal. Es importante que los miembros sigamos unas reglas basicas para que el portal siga siendo util y para demostrar un poco de cortesia a los otros miembros.

Por favor manda tu mensaje a la lista apropiada. Hay miemberos que han seleccionado recibir mensajes de listas especificas, como la de pregunatas sobre investigacion. Mandando un mensaje a la lista incorrecta no solamente pone tu mensaje en frente de la audiencia incorrecta, si no que les quita a otros miembros su abilidad de controlar que tipos de mensajes reciben en su correo-e.

Si recibes resumenes diarios de alguna lista, por favor no respondas a un mensaje sin primero cambiar el tema del mensaje. Un mensaje con el tema "research Digest, Vol. 6, Issue 23" es poco util. Ademas causa que la funcion de busquedas del sitio pierda su valor ya que esta depende en los temas de mensajes para ordenar los resultados de una busqueda.

No presiones el boton de "responder a todos" cuando respondas a un mensaje. Asegurate que solamente haya una direccion en la lista de destinarios. Los mensajes de algunos miembros se duplican porque mandan los mensajes a dos dirrecciones: research (arroba) lists.nuestrosranchos.org and lists (arroba) nuestrosranchos.org. Estas dos direcciones son la misma e incluir ambas direcciones en la lista de destinarios hara que el mensaje se envie dos veces al portal.

research Digest, Vol 6, Issue 27. For Stuart Armstong

Chilarillo is in the Municipio of Aguascalientes in Aguascalientes State.

=Chilarillo, Aguascalientes, Aguascalientes

________________________________________________________________________
Try Juno Platinum for Free! Then, only $9.95/month!
Unlimited Internet Access with 1GB of Email Storage.
Visit http://www.juno.com/value to sign up today!

Jesus Maria & San Jose Calvillo, Aguascalientes Batch Numbers

Anyone doing Aguascalientes Research? Here is a great volunteer
opportunity! Learn how to data entry this information in to the films
database that Arturo built. Interested, but have questions? Ask away.

joseph

================

Nuestro Padre Jesus Nazareno, Jesus Maria, Aguascalientes, Mexico

Bautismos

C602731 1816 - 1833 0635557
C602732 1833 - 1844 0635558
C602733 1844 - 1852 0635559
C602734 1852 - 1858 0635560
J602735 1858 - 1862 0635561 Boys
K602735 1858 - 1862 0635561 Girls
C602736 1862 - 1868 0635562
C602737 1868 - 1872 0635563

Matrimonios

M602739 1825 - 1865 0635619

=================
=================

San Jose, Calvillo, Aguascalientes, Mexico

Bautimos

C602671 1772 - 1798 0635761
J602672 1798 - 1806 0635762 Boys
K602672 1798 - 1806 0635762 Girls
C602673 1806 - 1815 0635763
C602674 1815 - 1824 0635764
J602675 1824 - 1830 0635765 Boys
K602675 1824 - 1830 0635765 Girls
J602676 1830 - 1839 0635766 Boys
K602676 1830 - 1839 0635766 Girls
C602677 1839 - 1847 0635767
C602678 1847 - 1855 0635768
C602679 1855 - 1862 0635769
C604351 1863 - 1870 0635770
C604352 1870 - 1875 0635771

Matrimonios

M604353 1772 - 1813 0635886
M604354 1813 - 1854 0635887
M604355 1854 - 1874 0635888
M604356 1874 - 1884 0635889
M604357 1884 - 1885 0604357

=======================

bonus find. . .isn't it strange how the batch number flowed right from
Calvillo batches (C602679) above right into Jalisco below.

Sagrado Corazon De Jesus, Tenamaxtlan, Jalisco, Mexico

Bautismos

C602681 1757 - 1794 1153862
C602682 1795 - 1819 1153863
C602683 1819 - 1836 1153864
C602684 1836 - 1854 1153865

================================

research Digest, Vol 6, Issue 27

That's strange that you were rejected. Right now all they ask for is
a 4 generation family tree to accompany a submission. It may be that
you were rejected from a particularly restrictive research project
back then. My research has only taken me back to 1850 in
Guadalajara. I haven't heard if I was accepted or rejected. I
didn't know they rejected any body. That is very interesting.

Linda

On Jul 30, 2006, at 12:57 PM, research-
request@lists.nuestrosranchos.org wrote:

> Message: 16
> Date: Sat, 29 Jul 2006 16:10:08 -0700
> From: "Emilie Garcia"
> Subject: Re: [Nuestros Ranchos] Mexico DNA study announced
> To:
> Message-ID:
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>
> Linda (Romero),
>
> Yes, as Ernie says, this is the Brigham Young U. project. (Brigham
> Young U. is LDS). I had wanted to participate when it started, if
> only to help them build a database. I would not have gotten any
> personal results, only a report on migration of our species. They
> had us (my husband and myself) go to a community center and present
> our family trees and my husband and I were rejected because we had
> (and still have) gaps in our first five generations. Funny, I
> found everyone back in the late 1700s and early 1800s, but maybe
> the Revolution caused the loss of a lot of later records in
> Mexico. The oldest records must have been in a safer place in a
> central well-guarded location.
>
> Emilie Garcia
> Port Orchard, WA --
> ----- Original Message -----

My father the Mexican

Here is a very brief outline of my father's journey to the USA from Mexico.

Raul Estrada born in 1905 in Monterrey, Mexico and died in 1948, El Paso,
Texas.

At the age of 16 he crossed illegally the border from Mexico to the USA. He
was apprehended by the Border Patrol and deported a total of 5 times. Raul
crossed illegally the deadly Arizona desert once and almost died of thirst.
While crossing the Arizona desert he did manage to find some water but it was
crawling with worms. He drank some of it anyway.

His main work was as a painter, plasterer and decorator. At other times he
worked as a sheep herder, occasionally as a migrant worker in the farms, and in
railroad construction. In 1933 he and his brothers moved to Magdalena, New
Mexico where he met and married my mother. After his last deportation he
finally was allowed to apply for his immigration visa in 1940 because his wife
and four children were American citizens. As part of the penalty, however, he
had to spend 10 months in Juarez, Mexico before he could join his family in the
USA.

Three of their children are college graduates.

Gloria

help- TENASCO (TENAXCO)

Hi;

I hope somebody can help me with this. In one of my lines from Jerez-tepetongo (Salinas line). I have a document (Marriage 1737) that saids that the family was from TENASCO. I assumed that was in Jalisco. I found a dam with the name Tenaxco very close to colotlan-Sta Maria de los Angeles. But now there isn't a town with that name. Can anyone tell me if Tenasco was the old name for the region? Where should I look for the records? Maybe Colotlan?, Maybe Sta Maria de los Angeles? Has anyone seen the name tenasco (tenaxco)?

Thank you

susana leniski

Mexico DNA study announced

>

This is an announcement of a new DNA genealogy study being done in
Northern Mexico. I don't read or speak Spanish so I had Babelfish
translate it for me. It may be of interest to researchers on this
forum.

Dear friends, The Genealogica Society of the North of Mexico this
making the harvesting of DNA samples (saliva) without cost in Mexico.
Single they can participate: - people of legal age - that they have
but of 5 generations (Ascending) - That are not natural or adpotados
children. If somebody this interested please to contact to me.
Benicio Samuel Sanchez Garcia President the Genealogica Society of
the North of Mexico Farm San Javier 109 Col. New Guadalupe Aurora,
the New Leon 67190 Mexico samuelsanchez@genealogia.org.mx http://
www.genealogia.org.mx tel: 01152-(81) 1492-6400 mobile: (81) 1276-7868

Linda

>
> From: "Genealogia.or.mx"
> Date: July 28, 2006 12:18:13 PM CDT
> To: GEN-HISPANIC-L@rootsweb.com
> Subject: estamos realizando recoleccion de ADN y Genealogia en Mexico
>
>
> Queridos amigos,
>
> La Sociedad Genealogica del Norte de Mexico esta realizando la
> recoleccion de muestras de ADN (saliva) sin costo en Mexico.
>
> Solo pueden participar:
> - personas mayores de edad
> - que tengan mas de 5 generaciones (Ascendente)
> - Que no sean hijos naturales o adpotados.
>
> Si alguien esta interesado favor de contactarme.
>
> Benicio Samuel Sanchez Garcia
> Presidente La Sociedad Genealogica del Norte de Mexico
> Rancho San Javier 109
> Col. Nueva Aurora
> Guadalupe, Nuevo Leon
> 67190 Mexico
> samuelsanchez@genealogia.org.mx
> http://www.genealogia.org.mx
> tel: 01152-(81) 1492-6400
> mobile: (81) 1276-7868
>
>

Arredondo y Ruesga

Juan's son was Mateo who accompanied him. Juan was a widower. Could this be Mateo?
I have seen Hernando referred to as Fernando.

What archive did you search? Was this through google? Juan married the grand daughter of Alonso
Albernoz de Sosa(grandson of ANdres Tapia) and Beatriz Navarro Rodriguez ( grandaughter of the Conquistador)
Juan's other son Francisco wound up marrying Martin Zavala's great niece Juana Sepulveda.

Thanks,
--
Esther A. Herold

-------------- Original message from arturoramos : --------------

>
> Esther:
>
> This is likely the same Juan de Arredondo... It may be that Damasio was an
> alternate name for Hernando... Arredondo and Ruesga are basically the same
> place. Arredondo is a town in the Valley of Ruesga in what is now Cantabria.
> However, the valley is in the mountains between Burgos and Cantabria and it may
> be that it those days, the town and valley were part of what was considered
> Burgos and thus would be in the "montanas de Burgos."
>
> Many people who came over came with licensias sponsored y rich people already in
> the new world and thus the "como criado" wording in the license. It is probable
> that he came in 1626, would have worked in one of the major cities (perhaps for
> his sponsor) and then headed out to the frontier in the north for more
> opportunity.
>
> I will try to get you the license document.

Esteban Villa

Here's a message Hope wanted to share with the group:

I so enjoy what everyone has to say and feel a connection to everyone
so... ..........I hope its ok to send this to you,hopfuly to share with
everyone. This is a web site about my uncle Esteban Villa. I think its a
great site about one of us and the struggles he went through as a young
latino.He was a very good friend of Cesar Chavez and worked with him on
the migrant problems in California.I know I would love to read
interesting things about others in the ranchoes family.

Hope Wilson (beelieve@bellsouth.net)

The message is ready to be sent with the following file or link attachments:
Shortcut to: http://www.chilipie.com/esteban.htm

Arriola y Villarreal Coahuila / Arriola and Villarreal Coahuila

Jose,

We probably have more connections than that. I also descend from Melchora Arriola through her daughter Juana Flores Valdes through her son Miguel Rodriguez. I descend from the the Villarreals 3 times and Diego Trevino de Valsco 25 times.

I probably need to update my tree on Rootsweb.com. Is that where you saw my tree?

I am looking for ancestors of the Ramos Arriola and Melendez family.

Regards,
--
Esther A. Herold

-------------- Original message from Jose Humberto Suarez : --------------

>
> Esther:
>
> Hello, we are distant cousins concerning the Arriola family. Our direct
> ancestors are Juan Ramos Arriola and Mar

More Arredondo-Zavala

Arturo,

Thanks, this looks promising. There is one film for the town for years before their departure. I will check it out.

IT was initesting!

Thank you again. What did you do to find the record?

--
Esther A. Herold

-------------- Original message from arturoramos : --------------

>
> Esther:
>
> PS I have put a few pages of each of the licencias of Juan Arredondo and Martin
> Zavala in a document in your file folder for you to try to decipher. Let us
> know what you find.
>
> http://www.nuestrosranchos.org/node/14751

Babel Fish Translator

Joseph,

I am sending you the last message I sent you with a Babelfish translation. It took me a while to figure out the link for BabelFish. When I did a search for Babelfish.com all I kept getting was a language learning program. I kept searching for the translator engine link and I finally found it under AltaVista. Then I had to copy and paste my previous message to this new e-mail, save this e-mail as a draft, copy the English to the link, then copy and paste the translation back into the draft e-mail. This is a lot of rigamarole. What am I doing wrong now? I told you I am technically challenged. I hope someone who is Spanish-only speaking can understand the robotic translation, since there are some words in there I have never seen.

Emilie

Original Message

I guess when I am responding to a message sent to the group from Mexico where the member has typed it in Spanish, I could try to use the translation program to respond. However, I am so technically challenged; I wouldn't begin to know how to use Babelfish. Can you explain how to use it in conjunction with the Nuestros Ranchos e-mails? I just thought it would be easier to continue as we have, some writing in Spanish since it is easier for them, and some writing in English since it is easier for them. We seem to have been understanding each other so far. I am concerned about those members who don't even understand written Spanish, but I guess the Babelfish will take care of that, although it sounds like a robot talking.
>
BabelFish Translation
Conjeturo cuando estoy respondiendo a un mensaje enviado al grupo de México en donde el miembro lo ha mecanografiado en español, yo podría intentar utilizar el programa de la traducción para responder. Sin embargo, me desafían tan técnico; No comenzaría a saber utilizar Babelfish. ¿Puede usted explicar cómo utilizarlo conjuntamente con los E-maices de los ranchos de Nuestros? Acabo de pensar que sería más fácil continuar como tenemos, una cierta escritura en español puesto que es más fácil para él, y una cierta escritura en inglés puesto que es más fácil para él. Nos parecemos habernos entendido hasta ahora. Me refiero sobre esos miembros que incluso no entiendan a español escrito, pero conjeturo que el Babelfish tomará el cuidado de eso, aunque suena como hablar de la robusteza.

P?ginas en espa?ol

I don't mind reading and writing in Spanish on the list although I only consider myself conversant and not fluent. However, it drives me crazy to try to interpret all the words that have a "?" substituted for every accent mark, oomlaut, and tilde. Is there any way to have our program recognize Spanish symbols? Otherwise, I'd prefer to read Spanish without the marks.

I also don't think the translation from Babel Fish is very well done:
No importo el leer y el escribir en español en la lista aunque solamente me considero entendido y no fluido. Sin embargo, me conduce loco para intentar interpretar todas las palabras que tienen "?" substituido para cada marca, oomlaut, y tilde del acento. ¿Hay manera de hacer que nuestro programa reconozca símbolos españoles? Si no, preferiría leer a españoles sin las marcas.
También no pienso que es la traducción de los pescados de Babel muy bien hecha:
~Deena~
> Ya que hay un n?mero grande y creciente de miembros que prefieren comunicar en espa?ol es importante que intentemos hacer el sitio un poco m?s biling?e. Lo que escriben los miembros en sus mensajes ser?a bastante dif?cil traducir, pero esto se puede hacer a trav?s de una de las maquinas de traducci?n disponibles en la red como Babelfish. Intentaremos integrar esta funci?n al sitio en el futuro.

Francisco Pinedo descendent in Jalisco

>>>>The other two are a Diego Pinedo who is a mulato in the early 1700s in Colotlan
and had lots of children and a Francisco Pinedo who appears in Tlaltenango around
1700. Before that there are no Pinedos in Tlaltenango other than a son of one of
the mayors in the early 1700s who appears to have left no descendancy in the area.
Francisco Pinedo appears to have immigrated from Tayahua, Zacatecas (in what is
now Villanueva) since the marriage of his oldest son states that he was born in
Tayahua. That makes sense and would explain why he doesn't appear >>>>>

I have no idea if this is the same Francisco PINEDO you are citing above, but maybe
this will lead to a connection:

from LDS #655564, Baptisms, El Sagrario, Autlan, Jalisco
Maria Gregoria PINEDO Navarro
born 11 Mar, baptized 12 Mar 1817
mulata de los Guajes
hija legitima de Jose Monico PINEDO y Maria Senobia NAVARRO
Abuelos paternos: Francisco PINEDO y Maria ALZAGA
Abuelos maternos: Juan NAVARRO y Maria Manuela RADILLO
Padrinos: Jose Seberino PLACENCIA y Maria Seberiana LOPEZ
75

The AM are Juan Joseph Antonio NAVARRO Guerrero, aka NABARRETTE,
hl de Julian NAVARRO y Juana Maria GUERRERO
and Juana Maria Manuela RADILLO Albares.
hl de Antonio Lusiano RADILLO Ocampos and Maria Ycacia ALBARES Gonsales

Gloria Delgado