FWD: AGN-Mexico City

From: Robert Alegre [mailto:ralegre_2000@yahoo.com]
Date: December 14, 2006

Dear Colleagues,

El Universal announced yesterday that plans are in the
works to cut the AGN's budget by over 50%. The staff
that we have become friendly with and who have helped
us over the years would surely face layoffs as a
consequence. Cuts in services will surely make our
work more difficult.

If the news is accurrate, then I think we need to get
together--online, at the AHA, in our departments--and
figure out a way to petition the new administration to
reconsider the cuts. An alliance among scholars based
in and outside of Mexico might carry some weight.

I thought I would send this out to open a dialogue and
see if anyone had any ideas.

Rob Alegre
Rutgers U.

Garmendia Leal

Hi Maria ,

That's the second time in two days that I heard the name Garmendia Leal , I was at a book release yesterday in Monterrey , Mexico where the Board of Education had a ceremony of thier new book titled " Municipios de Nuevo Leon sus Simbolos , Cultura y Conocimeinto . One of the genealogist there mentioned to me that in the Garmendia Leal book he saw several Alvarado's dating back to the 1600's in Villa de Santiago in the state of Nuevo Leon . If you have the time could you check this out for me please .
Where did you get the copy ?

Thanks ,
Welester

31 Jan 2007

Many in the group have already complied, but many have not. If you've
already submitted your genealogy just relax. . .you're a life member of
the Nuestros Ranchos group.

For those that haven't submitted their work I get a little nervous when
it comes time to remove members from the list. I wish everyone would
just buckle down and send in their representative genealogies showing
their connection to Jalisco, Zacatecas, and/or Aguascalientes.

This is the second to the last notice I'm going to send out. I'll
probably send out the last notice right after the new year. Then
suddenly on 01 Feb 2007 the group should show 30-50 less members. Please
don't let this be you. On that day or shortly thereafter I will be
deleting the memberships of all who have not done
one of the following things:

1) emailed moderator@nuestrosranchos.org with a request for the specific
amount of time you'll need beyond 31 Jan 2007 to submit your genealogy*.

*Note you might be a new researcher with very little or nothing to
submit. In this case you'll be able to meet this requirement by sending
in a short account of your family's "Oral History" relating your roots
to Jalisco, Zacatecas, and/or Aguascalientes.

2) send moderator@nuestrosranchos.org an email with your
"representative" tree showing your connection to Jalisco, Zacatecas,
and/or Aguascalientes. [Note: not your gedcom is not required, or every
document you ever discovered or your whole life's genealogical work,
just a simple "representative" tree showing your connection to our area
of research]

Please don't wait until the last minute. Email me soon so we can start
making up your folder in the private to members only area of the group.

joseph

===================

Joseph Puentes
http://H2Opodcast.com (Environment Podcast)
http://NuestraFamiliaUnida.com (Latin American History)

====================================================

En Espanol:

Voy a mandar esta noticia otra vez, la ultima vez, en la primer semana
de Enero de 2007

*Aquellos miembros nuevos no deben de preocuparse con esto; la razon es
que ya reuni su "arbol representativo" el cual enseña su respectiva
conexion a la region de nuestra investigacion: Jalisco, Zacatecas y
Aguascalientes.*

*Por el momento existen 175 miembros con solo 105 geneologias remitidas,
esto da razon a que aquellos miembros sin remitir su geneologia personal
deben de hacerlo lo mas rapido que sea posible, ya que la fecha critica
del 31 de Enero 2007 pronto llegara. En este fecha empezare anular su
calidad de miembro con la **excepción de los miembros que han actuado de
la siguiente manera:***

1) Correspondido con moderator@nuestrosranchos.org
solicitando una extension más
allá del 31 de Enero 2007 para remitir su *"arbol representativo"**. El
correo electronico debe de contener el tiempo explicito necesario de la
extension solicitada.

**En el caso que usted sea nuevo a la investigacion con muy poco o nada
que pueda remitir, entonces podra cumplir con el requisito enviando un
breve escrito de la "historia oral familiar" que indique la relacion de
sus raices a Jalisco, Zacatecas y Aguascalientes.*

*2) Enviar a **moderator@nuestrosranchos.org
** un correo electronico con su
"arbol representativo" que explique su conexion a Jalisco, Zacatecas o
Aguascalientes. [Aclaración: Su archivo "gedcom" no es necesario; ni
copias de cualquier documento descubierto o su trabajo geneologica en su
totalidad, solo un "arbol representativo" que enseñe su relación a la
region]*

*Por favor no espere hasta el ultimo momento -- es urgente. Envieme por
correo electronico para formar su "carpeta de archivo" disponible
exclusivamente a "solo miembros".*

joseph
moderator@nuestrosranchos.org

===================

Joseph Puentes
http://H2Opodcast.com (Environment Podcast)
http://NuestraFamiliaUnida.com (Latin American History)

31 Jan 2007

Many in the group have already complied, but many have not. If you've
already submitted your genealogy just relax. . .you're a life member of
the Nuestros Ranchos group.

For those that haven't submitted their work I get a little nervous when
it comes time to remove members from the list. I wish everyone would
just buckle down and send in their representative genealogies showing
their connection to Jalisco, Zacatecas, and/or Aguascalientes.

This is the second to the last notice I'm going to send out. I'll
probably send out the last notice right after the new year. Then
suddenly on 01 Feb 2007 the group should show 30-50 less members. Please
don't let this be you. On that day or shortly thereafter I will be
deleting the memberships of all who have not done
one of the following things:

1) emailed moderator@nuestrosranchos.org with a request for the specific
amount of time you'll need beyond 31 Jan 2007 to submit your genealogy*.

*Note you might be a new researcher with very little or nothing to
submit. In this case you'll be able to meet this requirement by sending
in a short account of your family's "Oral History" relating your roots
to Jalisco, Zacatecas, and/or Aguascalientes.

2) send moderator@nuestrosranchos.org an email with your
"representative" tree showing your connection to Jalisco, Zacatecas,
and/or Aguascalientes. [Note: not your gedcom is not required, or every
document you ever discovered or your whole life's genealogical work,
just a simple "representative" tree showing your connection to our area
of research]

Please don't wait until the last minute. Email me soon so we can start
making up your folder in the private to members only area of the group.

joseph

===================

Joseph Puentes
http://H2Opodcast.com (Environment Podcast)
http://NuestraFamiliaUnida.com (Latin American History)

====================================================

En Espanol:

Voy a mandar esta noticia otra vez, la ultima vez, en la primer semana
de Enero de 2007

*Aquellos miembros nuevos no deben de preocuparse con esto; la razon es
que ya reuni su "arbol representativo" el cual enseña su respectiva
conexion a la region de nuestra investigacion: Jalisco, Zacatecas y
Aguascalientes.*

*Por el momento existen 175 miembros con solo 105 geneologias remitidas,
esto da razon a que aquellos miembros sin remitir su geneologia personal
deben de hacerlo lo mas rapido que sea posible, ya que la fecha critica
del 31 de Enero 2007 pronto llegara. En este fecha empezare anular su
calidad de miembro con la **excepción de los miembros que han actuado de
la siguiente manera:***

1) Correspondido con moderator@nuestrosranchos.org
solicitando una extension más
allá del 31 de Enero 2007 para remitir su *"arbol representativo"**. El
correo electronico debe de contener el tiempo explicito necesario de la
extension solicitada.

**En el caso que usted sea nuevo a la investigacion con muy poco o nada
que pueda remitir, entonces podra cumplir con el requisito enviando un
breve escrito de la "historia oral familiar" que indique la relacion de
sus raices a Jalisco, Zacatecas y Aguascalientes.*

*2) Enviar a **moderator@nuestrosranchos.org
** un correo electronico con su
"arbol representativo" que explique su conexion a Jalisco, Zacatecas o
Aguascalientes. [Aclaración: Su archivo "gedcom" no es necesario; ni
copias de cualquier documento descubierto o su trabajo geneologica en su
totalidad, solo un "arbol representativo" que enseñe su relación a la
region]*

*Por favor no espere hasta el ultimo momento -- es urgente. Envieme por
correo electronico para formar su "carpeta de archivo" disponible
exclusivamente a "solo miembros".*

joseph
moderator@nuestrosranchos.org

===================

Joseph Puentes
http://H2Opodcast.com (Environment Podcast)
http://NuestraFamiliaUnida.com (Latin American History)

Liendo and De la Rosa

Hi there Josie ,

I did a quick serch in www.familysearch.org and found 58 Liendos in Coahuila ..... 22 in Tamaulipas ..... 10 in Jalisco , also note that I found 0 in Zacatecas and 0 in Aguascaliente .

This does'nt mean that there aren't any in those states , like I said it was a quick search . If you want enter into the site clik on the International Genealogical Index , then clik on region ( Mexico ) clik on the state ( whichever you prefer ) .
Now , go to where it says First Name and put an asterisk * and where it says Last Name , put Liendo . Hope this helps alittle .

Welester

> From: josiett3@satx.rr.com> To: research@nuestrosranchos.org> Date: Tue, 12 Dec 2006 15:32:07 -0600> Subject: Re: [Nuestros Ranchos] "Padrsn de poblacisn de Aguascalientes", compiled in 1792 by Felix Calleja> > My ancestor's testamento states he was "originario de Zacatecas" and that is> why I am assuming he was from the city of Zacatecas. It is very possible he> was from the area around Zacatecas (city) and that is why I am having such a> difficult time locating info on him. His name was Juan Antonio Liendo and> he married Catalina de la Rosa probably in the late 1600s. Their son (also> named Juan Antonio Liendo) left his will dated 1771 in Saltillo where he> states he was from Zacatecas. I have researched Liendos from the early> 1700s to the present and (from what I have researched and documented) they> all descend from this couple. There are a few Liendos that were in Autlan de> Navarro, Jalisco, a few in Durango and a few from Distrito Federal (Mexico> City) but the maj
ority wi
ll be found in Saltillo and Tamaulipas. There are> also a lot of Liendos in Peru, Bolivia, Argentina, Venezuela, Chile and> Spain. It is possible that my ancestor "got off the boat in Mexico" or> traveled from one of these other countries to get to Zacatecas and then went> to Saltillo and on to Tamaulipas and into Texas. > > I have a friend in Aguascalientes who told me she has seen the surname in> Morelia and Michoacan so I will see what I can find there. Since the name> is a rare one I keep any and all info I find on ANY document pertaining to a> Liendo.> > Any assistance is appreciated! > > Josie in San Antonio> > > > -----Original Message-----> From: research-bounces@lists.nuestrosranchos.org> [mailto:research-bounces@lists.nuestrosranchos.org] On Behalf Of> eaherold@att.net> Sent: Tuesday, December 12, 2006 11:23 AM> To: research@nuestrosranchos.org> Subject: Re: [Nuestros Ranchos] "Padrsn de poblacisn de Aguascalientes",> compiled in 1792 by Felix Calleja> > Where in Z
acatecas
did you find you Liendos? What given names?> --> Esther A. Herold> > > > > -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- > Nuestros Ranchos Research Mailing List> > To post, send email to:> research(at)nuestrosranchos.org> > To change your subscription, log on to:> http://www.nuestrosranchos.org
_________________________________________________________________
Express yourself with gadgets on Windows Live Spaces
http://discoverspaces.live.com?source=hmtag1&loc=us

Guadalajara District/City Limits

I was looking for my grandmother's civil birth record on microfilm for the
Guadalajara District, because my mother had said her mother was born in
Guadalajara on May 25th, 1907. However, I didn't find my grandmother's
birth record. My mother said that her mother's family, Alberto and
Francisca Martin del Campo, lived on a farm in Guadalajara and that was
where her mother was born. So, I just got my Jalisco map in the mail and I
have been checking for a listing of the municipios in Jalisco and see that
Guadalajara is both a city and a district, or municipio, all in itself. Am
I understanding that correctly? Like in California, San Francisco is both a
city and a county. So, now I'm thinking that, if they lived on a farm a
hundred years ago, that farm may not even be there anymore. It may now be
city. What I'm wondering is if cities in Mexico have city limits, like they
do here and, if so, I'm wondering if the Guadalajara city limits have been
expanded as the city has grown. What I'm trying to determine is that the
reason my grandmother's birth record was not in the Guadalajara district
civil registry, is perhaps because even though they lived "in Guadalajara,"
it may have been in another district, at least back in 1907 when my
grandmother was born. Would anyone know about this? My mother is going to
call her aunt to ask where the family farm was, but she may not know about
any boundary changes that may have occurred. I hope all of this makes
sense, basically I'm trying to determine which district my grandmother was
born in, so I can then order the microfilm for that one and, hopefully, find
her birth record in it.

Corrine Ardoin

Archivos Espanoles En Red website researching

How do you sign on? I can't seem to get past the form to be filled
out. It doesn't like my address or phone number nor my
identification. What should I be putting there?

Linda Romero

On Sep 4, 2006, at 3:29 PM, research-
request@lists.nuestrosranchos.org wrote:

> Message: 1
> Date: Sun, 3 Sep 2006 19:27:55 -0700 (PDT)
> From: Rose Hardy
> Subject: [Nuestros Ranchos] Archivos Espanoles En Red website
> researching
> To: research@lists.nuestrosranchos.org
> Message-ID:
>
> 2&tid=&4e12250d354ea681500f34a5660aa870@www.nuestrosranchos.org>
>
> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
>
>
> For anyone who is having a difficult time researching in and around
> Archivos Espanoles en Red. This is how I navigate around the site.
> I've been using the site for about 3 to 5 years now.
>
> http://aer.mcu.es/sgae/index_aer.jsp
>
> Signing on was difficult for me since I don?t read Spanish very
> well. I use Google and/or Babelfish for translating spanish.
>
> http://babelfish.altavista.com/
>
> Once you get your logon, and your on the site, click on "Busquedas".
>> From the next page go to the upper right hand corner-"Otros
>> Criterios de Busqueda", scroll down to "Contenido" and enter a
>> surname. You can click on "Anadir Contenido" as many times as you
>> need to in order to narrow down a search. I usually do two of them
>> and enter a surname and first name, or a surname and a location.
>> (remember to use different variations of spelling for surnames and
>> even the location name)
> You'll have to click on "Otros Criterios de Busqueda" again if you
> do two or more Contenido's. Because the expanded version
> disappears. Hit the Buscar button, the site won't let you hit enter
> on your keyboard.....in fact it'll give you an error. (I still get
> errors because I'm going too fast). If you get an error, just click
> on the back button on your Internet Exployer/ Netscape navigator.
>
> I tried Archivos y Fondos and found it wasn't as easy as what I'm
> used to doing.
>
> As an example: "Lope" on one line and "Ruiz" on the other line.
> Volla! Lope Ruiz de Esparza's passenger information appears on the
> first page.
>
> When the results appear and there is a green and red camera icon-
> those are the digital documents. I click on the red camera and the
> digital window appears which downloads the document. I usually
> multi-task and while I have the window up downloading the
> documents, I work on another search....The thing to remember is
> that if you click on another camera you override the previous
> digital information.....sometimes I get carried away and forget
> that I needed the previous digital information and have to go back
> to the results page again.
>
> I have saved several digital documents on my computer and they will
> save as JPEGS.
>
> I hope this informaton helps those new genealogist out there
>
> Rose Gonzales-Hardy
> Fresno, CA
>

Translation of Legend of the Yegua Rusa

Hi Corrine ,

My name is Welester G. Alvarado and Im trying to trace my family from Villa de Santiago Nuevo Leon back through Saltillo , Coahuila to Zacatecas . Any way the reason for this mail is to share with you a common thing in those times . My family starting with my father and going backwards were all white with blue or grey violete eyes and blond hair . This was I suppose the spanish in them . A lot of the mixed or mistizos alos had these looks .

My father is Manuel Alvarado , Almaguer , his father was Manuel Alvarado , Trevino and his mother was Maria Antonia Almaguer , Garza

My fathers grandfather was Jose Damian Alvarado , Saldivar his grandmother was Quirina Saldivar , Gomez

Anyway , like I said all of these people were white , blond haired and blue eyed .

My brothers and sisters are like 31 flavors we come in all sizes and colors ;-)

Welester

> To: general@lists.nuestrosranchos.org> From: corrine@ardoin.us> Date: Tue, 12 Dec 2006 09:23:04 -0800> Subject: [Nuestros Ranchos] Translation of Legend of the Yegua Rusa> > > I worked at translating the story of "Hacienda de la Yegua Rusa" and this is what I came up with:> > "A boy was abandoned on the steps of the "Hacienda de la Yegua Rusa" with very fine gowns in a small basket, and the boy had on a medal and very fine gowns and a note pinned, on which it said: this boy has already been baptized and his name is Martin, I ask that you never remove the medal for the rest of his life.> > The owners of the Hacienda were people already great in age and never had family (and possibly they thought that was the right place for the boy to grow up and if they wanted to be able to find him when he was grown).> > The boy grew and the families and the environment around him knew that the boy was not a descendant of the owners of the "Hacienda de la Yegua Rusa," so they began to say to the boy or to identify him when they spoke of him: "There goes Martin," and when they were asked which Martin, they simply identified him as "Martin, del campo" (of the Yegua Rusa), since the Hacienda was situated in an area that was big and surrounded by the beautiful countryside.> > This boy supposed that he was some accident of the royal family since he was white, fair-haired and blue-eyed and the gown was of very fine material and French lace, but accidents in families of high standing weren't considered good in those times, so the children were disowned and kept secret or given away but always had a pin to be able to give some day with the sons.> > This is the story of Martin del campo."> > Corrine Ardoin> -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- > Nuestros Ranchos General Mailing List> > To post, send email to:> general(at)nuestrosranchos.org> > To change your subscription, log on to:> http://www.nuestrosranchos.org
_________________________________________________________________
All-in-one security and maintenance for your PC.  Get a free 90-day trial!
http://www.windowsonecare.com/purchase/trial.aspx?sc_cid=wl_wlmail

"Padr

Where in Zacatecas did you find you Liendos? What given names?
--
Esther A. Herold

-------------- Original message from "Josie T. Trevino" : --------------

> Hi Bill!
>
> Thanks for the quick response! Yes, the surname LIENDO is indeed a rare one
> and very difficult to find! I know for a fact that they were in Zacatecas
> in the late 1600s and very early 1700s but have yet to locate them. I have
> been able to trace it from about 1725 to the present time and am now
> concentrating on tearing down that brick wall.........but have had no such
> luck! :-) Any assistance you or anyone else out there can give me will
> certainly be appreciated!
>
> Josie in San Antonio
>
> -----Original Message-----
> From: research-bounces@lists.nuestrosranchos.org
> [mailto:research-bounces@lists.nuestrosranchos.org] On Behalf Of Bill
> Figueroa
> Sent: Sunday, December 10, 2006 2:47 PM
> To: research@nuestrosranchos.org
> Subject: Re: [Nuestros Ranchos]"Padr

Fw: Legend of Hacienda de Yegua Rusa (in Spanish)

Sorry, folks,

this bounced the first time I tried to send it.
----- Original Message -----
From: Emilie Garcia
To: general@nuestrosranchos.org
Sent: Wednesday, October 04, 2006 12:40 PM
Subject: Legend of Hacienda de Yegua Rusa (in Spanish)

Corrine and Maria Elena,

Here is the story from a GeaNet posting.

Emilie

Date:
September 5, 2005 06:40PM
Frank te esta hablando tu tia Graciela .
Me ha dado mucho gusto encontrarte y yo te digo que la historia que yo tengo es asi :
( Esto sucedio al rededor de los anos de la inbacion Francesa, al rededor de l700....... )
Un nino fue abandonado en las puestas de la "Hacienda de la Yegua Rusa" con ropages muy finos en una canastilla ,
y el nino llevaba puesta una medalla y ropages muy finos y prendida una nota , en la cual decia:
este nino ya ha sido bautizado y se llama Martin, ruego que no se la quiten la medalla en el trascurso de su vida.

Los duenos de la Hacienda ya eran personas grandes de edad y nunca tubieron familia
( y posiblemente creyeron que era la parte adecuada para que el nino creciera y quisas pudieran reconocerlo cuando El creciera. )
El nino crecio y las familias y el medio ambiente que les rodeaban, sabian que el nino no era decendiente de los duenos de la" HACIENDA DE LA YEGUA RUSA," asi que al nino le empesaron a decir o identificar cuando hablaban de El ; " ahi va Martin, y cuando se preguntaban que Martin, facil lo identificaban con" Martin, del campo" ( de la yegua rusa), ya que la Haciebnda estaba cituada en una area que era grande y le rodeaba la belleza del campo .

Ese nino se supone que fue algun deslis de la fam. real ya que el nino era blanco, rubio y de ojos azules y el ropaje era de telas muy finas y encajes franceses , pero como no era bien visto en eos tiempos los deslices en las familias de alto rango asi que los ninos los desconocian a los ignoraban escondiendolos o regalandolos pero siempre habia una clave para poder dar algun dia con los hijos.
Esta es la historia de los Martin del campo .

Parese que la Hacienda famosa estaba situada en Lagos de Moreno, Jal., mas no me consta , pero yo tambien he investigado a cerca del origen de nuestro apeido y esta historia he encontrado. En Lagos de Moreno ,Jal. se construyo un puente que tiene una inscripcion que dice asi:" Este puente fue construido en Lagos y se pasa por arriba". Es curioso porque en aquellos tiempos las personas cominaban apie en burro o a caballo puesto que todo era cercano y a la orilla del pueblo habia un rio pero solo en tiempo de lluvias se llenaba de agua, asi que muy pocas personas eran las que crusaban el puente , se les hacia mas facil crusarse el arroyuelo a pie que ir a dar la vuelta hasta donde estaba el puente.

Este comentario te lo hago porque las personas pudientes de aquellos tiempos solian hacer sus fincas en un lugar alto y serca de un rio para proteger su sitio. y me parecio el mas adecuado porque parece ser que ahi fue la cuna de los Martin del campo, ya que era la parte mas acercada entre Mexaico y Guadalajara .

Frank espero estes bien y siempre los recuerdo saludos a tu esposa y los ninos y saludame a tu papa haber si se acuerda de mi.

translation of "Hacienda de la Yegua Rusa"

I worked at translating the whole message that had been posted earlier and
there were additional bits of information that may be of interest to those
researching the Martin del Campos in regards to Lagos de Moreno. At the end
of the message, it says that they think the famous Hacienda de la Yegua Rusa
was located in Lagos de Moreno. Apparently, there is a bridge on the river
near there that bears an inscription: "Este puente fue construido en Lagos y
se pasa por arriba," which my crude translating skills says it means: "This
bridge was constructed in Lagos and-" Well, the rest is hard for me to get,
but literally it would be "pass it from above," or something like that.
Anyways, the discussion about this continues in the message determining the
historical background of the bridge in regards to the origins of the Martin
del Campo family of that region.

My mother recently spoke with her aunt, a Martin del Campo, who told her
that there are lots of Martin del Campos in Guadalajara and that it was
common to ask one another which Martin del Campos you were. This is where
the story of Hacienda de la Yegua Rusa comes into play. She said that her
family would ask of other Martin del Campos they happened to meet, "de la
Yegua Rusa?" and if they replied "yes," they would be so excited and happy
to have run into someone who was also a Martin del Campo de la Yegua Rusa
like themselves. She pronounces "Yegua Rusa," as "Yay-wah Roo-sah," and it
means Russian mare.

Corrine Ardoin

Julian Alviso born 1865

I have been in search of my husband's grandparents birth and marriage records. I recently found them on a Valle de Guadalupe baptism of Jose 1/15/1906, son of Juan de Alva and Trinidad Jauregui. Trinidad was my husband's maternal great aunt. It listed Julian Alviso as 40 years old and from San Miguel and Catarina Jaurequi as 28 years old, but I could not read her place of origin. I was unable to print a copy yet as the printing machine in the history center has been out of service. Hopefully when I am able to print a copy, I will be able to read Catarina's place of origin with the help of a magnifying glass. Well on with my question. I now know that Julian was born approximately 1865 in San Miguel. The problem is I have gone through the microfilm batch J603298 and Source # 0279429 for San Miguel 1862-1870. I had ordered the film and went though the records by hand individually. There is no Julian Alviso. Julian has a total of six brothers and sisters and all of them were baptized at San Miguel El Alto. I have found his sibling's records, but no Julian. I know that Julian and Catarina exist as I have found five of their children and they are listed as sponsors on other baptisms. This is becoming very frustrating. My question is if possibly the microfilm is not a complete record? Also, was there another church in the vicinity of San Miguel El Alto that possibly Julian may have been baptized? Any suggestions on my next step?

Reasearching in Atotonilco el Alto, Jalisco

This Saturday, my husband Ramon and I will be flying
to Guadalajara. After a couple of days visiting with
family, we will head out to the Atotonilco el Alto
area of Jalisco. We have many relatives in the
villages of Margaritas, Santa Elena, San Joaquin,
Milpillas, and a family home in Santa Rita, Ayotlan,
Jalisco. I have done extensive research in these
areas and some in La Barca and Ocotlan. I am willing
to share information but so far have only seen one
person who seemed to have ancestors from Atotonilco el
Alto.

The family names I have been researching in the last
few years have been Aceves, Barragan, Garcia, Godinez,
Gutierrez, Huerta, Jasso, Lomelin, and Reynoso. I
enjoy reading all the information that everyone sends
and hope to continue seeing lots of new finds. In the
new year, after the holidays, I will send off a list
of the films I have on indefinite loan at the local
LDS Family History Center from the areas mentioned
above.

Happy holidays to all.

Patricia Diane LONGHURST de Godinez
AKA Patricia Burton

seeking info

I'd like to hear from anyone who might have info on this family. I believe that Victor must have been the son of Charles Francis Delmas - am I right? Below is all I know.

Victor Delmas married Concepcion Sandoval about 22 June 1868 in El Sagrario or Santo Domingo, Zacatecas, Zacatecas, Mexico. Two daughters are known: Ma. Soledad, christened (same place as above) 27 March 1869; and Ma. Guadalupe, christened 12 June 1871. Soledad married David Diaz de Leon 16 February 1885 (same place as above).

~~~~~~~~~~~
Suzy B. Burt
~~~~~~~~~~~

Banuelos -Trevino Genealogy

Marge, Juanita,

My genealogy is already in gedcom files on this website under Esther Herold. My gedcom only goes to Diego Trevino and Francisca Alcocer.

Marge and Juanita, have you uploaded a gedcom of your Trevino/Velasco family to this website?

Thanks,
--
Esther A. Herold

-------------- Original message from Joseph Puentes : --------------

[Fwd: ACTION REQUIRED TODAY : LATINO MUSEUM COMMISSION BILL]

-------- Original Message --------
Subject: ACTION REQUIRED TODAY : LATINO MUSEUM COMMISSION BILL
Date: Thu, 07 Dec 2006 12:54:42 -0500 (EST)
From: MIMILOZANO@aol.com
To: MIMILOZANO@aol.com

DEAR FRIENDS OF US LATINOS . . .

*PLEASE *ACTION IS NEEDED TODAY . . . READ BELOW AND CONTACT YOUR _STATE
US SENATOR _. . . THIS IS THE FIRST VERY NECESSARY STEP FOR A LATINO
MUSEUM IN DC . . . _TWO TELEPHONE CALLS . . THAT IS ALL_

THE CALL FOR IMMEDIATE ACTION IS FROM THE OFFICE OF SENATOR SALAZAR
FORWARDED FROM OFFICE OF ASSEMBLYMAN XAVIER BECERRA. . . SO ACTION IS
NEEDED NOW BEFORE 2 PM. *MAKE 2 CALLS.*

*Contacting U.S. Congressmembers >
JUST CHANGE THE ZIP CODE STATE ID site includes . . .
phone, fax number and URL for that office *
http://www.visi.com/juan/congress/cgi-bin/newseek.cgi?site=ctc&state=ca

<<

PLEASE FORWARD. . . . .

>
> *From:* Najar, Joel [mailto:joel.najar@mail.house.gov]
> *Sent:* Thursday, December 07, 2006 11:48 AM
> *To:* Larry Gonzalez; 'Oleary, Pilar'; ''Henry Muñoz III'; 'Myra
> Lopez'; 'Estuardo Rodriguez'; 'Raul Gonzalez'; Ferreira, David;
> 'Ronald Blackburn'; 'MIMILOZANO@aol.com'
> *Cc:* Escobar, Felicia (Salazar)
> *Subject:* FW: Action today on the Latino Museum Commission Bill
> *Importance:* High
>
> Message from Felicia Escobar:
>
> Senator Coburn has lifted his hold on the Latino Museum Commission
> bill - but we are hearing that there is another objection to the bill.
> We have VERY limited time to get this bill passed (i.e. today) and we
> really need to talk to the Senator who is blocking the bill. I was
> told that someone might be holding it up, but have no idea who it is.
>
> If you have any idea who it might be, please tell Felicia in Salazar's
> office.
>
> Talking points are attached in case you can help reach Senators'
> offices today.
>
>
BEFORE ADJOURNMENT, THE *SENATE *SHOULD PASS* H.R. 2134, *TO CREATE A
COMMISSION TO STUDY THE FEASIBILITY OF A NATIONAL LATINO MUSEUM

H.R. 2134 would authorize the President and Congressional leaders to
appoint a 23 member commission to study whether and how to establish and
maintain a national museum in Washington, D.C. dedicated to the
contributions of the American Hispanic community to the United States.

The House of Representatives passed H.R. 2134 by voice vote on September
27, 2006. The bill enjoys broad bipartisan support and was not opposed
in the House.

The sponsors are Rep. Xavier Becerra (D-CA) and Rep. Ileana Ros-Lehtinen
(R-FL). The Senate companion, S. 2475, is cosponsored by Sen. Ken
Salazar (D-CO) and Sen. Mel Martinez (R-FL).

H.R. 2134 is currently being held at the Senate Clerk's desk, and can be
passed by Unanimous Consent of the Senate. Sen. Domenici, the chair of
the committee of jurisdiction over this bill, and Majority Leader Frist
are supportive and have attempted to schedule a vote on the bill, but an
unknown Senator's office has placed a hold on action. Sen. Coburn from
Oklahoma, who had been blocking, has agreed to lift his hold, but
someone else is now objecting.

H.R 2134 does not actually establish a museum - it merely creates a
commission to consider and report on likely costs, potential locations,
fundraising sources, available collections, community involvement and
other issues involved with establishing a museum. Congress would have
to act once again after receiving the commission's recommendations if it
chooses to establish a museum.

Still, there is a deep interest in the Hispanic community to see that
America's national museums portray an inclusive picture of who we are
and who we are becoming as a nation.

Many potential funders are committed to ensuring that a museum dedicated
to American Hispanic history and cultural contributions is successful.
The proponents of the project expect that half of the funding for the
establishment of such a museum would come from the private sector.

The current institutions in Washington's museum core include a museum
dedicated to the American Indian, and will soon include a National
Museum of African American History and Culture.

There are 45 million Americans of Hispanic descent in the United
States. One of every 5th child born in the United States is Hispanic.
Yet hardly any of the exhibits in the national museums in Washington
portray Hispanic contributions to the United States. Visitors to these
museums walk away from them expecting to have a better sense of American
history and culture. We cannot afford to continue letting an incomplete
story be told.

This legislation is supported by the National Hispanic Leadership
Agenda, the League of United Latin American Citizens, the National
Council of La Raza, the United States Hispanic Chamber of Commerce, and
many local Hispanic chambers of commerce, as well as a host of community
leaders and Hispanic notables (e.g., Jimmy Smits, Edward James Olmos,
Eva Longoria, and Rosario Dawson).

Disappearing Member Genealogy File Folders

A number of members have written about their member genealogies folders going missing after updating them. I apologize for the glitch. It appears that due to a change we made to the site when file folders were being updated, they were being taken out of the "Member Genealogy" category and therefore no longer appearing in the file folder listing. However, the folders are still all there and we have restored those of which we have been made aware we have to their correct place. We have also fixed the glitch so this should no longer happen in the future.

If you updated your file folder in the last couple of months, please check the Member Genealogies section to make sure that it still appears there. If it does not, please send us a message at moderator (at) nuestrosranchos.org

=====
Algunos miembros nos han escrito para decirnos que sus carpetas de genealogia se habian desaparecido despues de actualizarlas. Mil disculpas por este molestar. Parece que despues de hacer unos cambios al sitio hace un par de meses, cuando un miembro actualizaba su carpeta, el sistema sacaba la carpeta de la categoria de "Genalogias de Miembros" y asi no aparecia mas en el listado de carpetas. Sin embargo, esas carpetas seguian existiendo y las hemos restaurado a su sitio correcto cuando nos han alertado a esta occurencia. Tambien hemos arreglado el problema tecnico para que ya no ocurra esto en el futuro.

Si actualizaste tu carpeta en los ultimos dos meses, por favor revisa el listado de Genalogia de Miembros para asegurar que aparece aun ahi tu carpeta. Si no esta, por favor avisanos a traves de un mensaje a moderator (at) nuestrosranchos.org

Correction for faulty link

THE LINK BELOW IS FAULTY. HERE IS THE CORRECT LINK:

http://www.familytreedna.com/public/romero

I'm sorry for the inconvenience.

Linda Romero

On Dec 5, 2006, at 8:58 PM, Linda R Romero wrote:

> For the Holidays, FamilyTreeDNA is offering a special discount on
> DNA tests for the Romero Surname Project. If you have been
> thinking of joining our surname project or know someone who wants
> to join, now is the time to order. This offer is for new members
> only. The discounts will be awarded to the first two people who
> order any one of the tests listed below.
>
> The Romero Surname Project has received a $130 gift in the form of
> 6 Gift Certificates
>
> 2 $30 discounts for Y-DNA 37 or 67 marker tests
> 2 $20 discounts for Y-DNA 25 marker test
> 2 $15 for mtDNA
>
> The following terms must be met to qualify:
>
> a) Not valid in conjunction with any other promotion or offer
>
> b) Each gift certificate is to be used with one new test kit,
> according to
> what is marked in the certificate
>
> c) Kits must be ordered and paid for by December 31st, 2006
>
> e) Not valid for test upgrades, add-ons or Y-DNA 12.
>
> How to use the Gift Certificate:
>
> 1) If you order the test under the "Invoice" method, please contact
> me at romero89@earthlink.net
> with the kit number and I will notify FamilyTreeDNA to apply the Gift
> Certificate to the kit.
>
> 2) If you order the test under the "Credit Card" method, please
> contact
> me with the kit number and I will notify FamilyTreeDNA to apply
> the Gift Certificate to the credit card used in the purchase.
>
> You can order your kit at http://www.familytreedna.com/public/Romero
>
> Linda Romero
>
>
> ROMERO Y-DNA Surname Group Administrator
> http://www.worldfamilies.net/surnames/r/romero/
> http://www.familytreedna.com/public/romero
>

Are You Non Profit??Free Hosting/joseph

If you are a Non Profit or know some worth organization that is a non
profit please forward this along. I wish Nuestra Familia Unida was (well
maybe I wish that) or the http://H2Opodcast.com project:

4. FREE Hosting For Non-Profits, Forever!

Speaking of charitable for the holidays, we've just changed our non-
profit discount policy.

http://wiki.dreamhost.com/index.php/Non-profit_Discount

(Niiiice segue, Jones! Thanks, Josh! No problem, you rock. No, you do.)

We used to give you half off any hosting plan as a non-profit, forever.

Well, we decided to change all that. If you're a US-based 501(c)(3) non-
profit, you now get a COMPLETELY FREE Strictly Business plan, NSA (_not_
the sex type of NSA), FOREVER!!! ! ! ! !

Spontaneous outburst of outrageous generosity? Cynical ploy, carefully
calculated to generate a bigger tax deduction? YOU BE THE JUDGE.

Don't worry, non-profits already getting half off... all your plans have
already been upgraded to Strictly Business and set to be free forever!

And even if you're not a non-profit, you can still get in the holiday
spirit by donating to one of the current DreamHost charities via:

https://panel.dreamhost.com/?tree=home.charity

So far we've got 20 donations for a total of $445.24 to Santa's Helpers
and 24 donations for $552.20 to DefectiveByDesign.org. These charities
will be up until the end of the year but we're going to pay out the
Santa one early (in time for holiday) so ya better watch out, you better
not shout, you better act fast if you want your cash matched, DreamyHost
is running out of time...

#######################################################################

joseph

===================

Joseph Puentes
http://H2Opodcast.com (Environment Podcast)
http://NuestraFamiliaUnida.com (Latin American History)

Quien era Bernardo Salado...???

Un saludo a todos los compañeros del grupo. Mi nombre es Guillermo Figueroa Strecker. Soy nuevo en NuestrosRanchos, aunque ya tengo varios años de venir trabajando en mi genealogía. Siguiendo la línea que va de mi tatarabuela María del Refugio Ruiz de Esparza hasta llegar a Lope Ruiz de Esparza (uno de los primeros pobladores de Aguascalientes) he llegado a familiarizarme con un gran número de personas que vivieron no solo en Aguascalientes, sino en muchos otros pueblos y villas de los Altos de Jalisco y Zacatecas. Todas ellas figuran en mi base de datos, que cuenta con más de 5,000 personas. Como todos sabemos, Aguascalientes ocupó un lugar estratégico en el "Camino de la Plata" durante los siglos 17 y 18, ya que quedaba en la ruta por la que se transportaba ese precioso metal desde las minas de Zacatecas hasta la capital del reino. Empezé buscando a los padres de mi tatarabuela María del Refugio Ruiz de Esparza, y poco a poco fuí encontrando a sus abuelos, bisabuelos, tatarabuelos, etc. etc., tanto en registros parroquiales de Aguascalientes como en los de otras poblaciones cercanas. De esa forma llegué a encontrar a mis octavos bisabuelos Lope Ruiz de Esparza y Ana Francisca Gabai de Moctezuma. Aunque parezca lo contrario, fue difícil encontrar a los padres de mi cuarto bisabuelo Vicente Ruiz de Esparza, ya que yo buscaba a su madre bajo el nombre Josepha de Ulloa, cuando en realidad su nombre completo era Josepha de Iñiguez y Ulloa. De aquí que en algunos registros aparezca su nombre como Josepha de Ulloa y en otros como Josepha de Iñiguez. El enlace para ver mi genealogía es http://www.nuestrosranchos.org/node/15225

El motivo principal de estas líneas es hacerles una pregunta para tratar de aclarar algunas dudas que tengo sobre mi séptimo bisabuelo Bernardo Ruiz de Esparza. Bernardo, hijo de Lope Ruiz de Esparza y Francisca Gabai de Moctezuma, casó el 28 de febrero de 1634 con Catalina Lozano en la Hacienda de Morcenique, propiedad de su padre. Su partida de matrimonio dice textualmente:

"En postrero día del mes de febrero (de 1634) el padre Joan Agustín por commisión mía desposó en la estancia de Lope Ruiz de esparza a bernardo Ruiz de esparza i cathalina lozano, siendo testigos Salvador de Esparza y Christobal Losano."

Será posible que alguno de ustedes sepa a qué se debe el hecho que algunos registros se refieran a Bernardo Ruiz de Esparza como Bernardo Salado? El apellido (o sobrenombre) Salado también se le dió a algunos de sus hijos y nietos, y quizás a otros de sus descendientes. Por ejemplo, su hijo Cristóbal Ruiz de Esparza aparece en algunos registros como Cristóbal Salado, y su nieto Francisco Ruiz de Esparza como Francisco Salado.

Quedaré sumamente agradecido por cualquier información al respecto.

Guillermo Figueroa Strecker

Julian Alviso born 1856 to 1858

Maureen,
To say that you know Julian was born in San Miguel is a little optimistic, he may or may not have been born in San Miguel. I have found for example for one individual when his children were born and it will say he was from a certain place such as La Estancia and in the birth of one of his other children it will say he was from Tlachichila and the birth of another child will say Monte de Duranes. Take that as a lead but until you find proof you can surmise or guess that he was born in San Miguel.
One other detail is the supposed age. I have one ancestor who had several children and with each child the age listed for him remained the same. My take on that is always to calculate +/- 10 years of age from the age listed in the document. You may have to order the films for San Miguel for the years before 1862 and after 1870.

Take it as a possibility that he was born in San Miguel and then again maybe not. After 3 years of searching for the birth or baptism of my father in-law, I still have not found a birth or baptismal document.

Good Luck,
Alicia in San Jose, Calif

Julian Alviso born 1856 to 1858

I have been in search of my husband's grandparents birth and marriage records. I recently found them on a Valle de Guadalupe baptism of Jose 1/15/1906, son of Juan de Alva and Trinidad Jauregui. Trinidad was my husband's maternal great aunt. It listed Julian Alviso as 40 years old and from San Miguel and Catarina Jaurequi as 28 years old, but I could not read her place of origin. I was unable to print a copy yet as the printing machine in the history center has been out of service. Hopefully when I am able to print a copy, I will be able to read Catarina place of origin with the help of a magnifying glass. Well on with my question. I now know that Julian was born approximately 1865 in San Miguel. The problem is I have gone through the microfilm batch J603298 and Source # 0279429 for San Miguel 1862-1870. I had ordered the film and went though the records by hand individually. There is no Julian Alviso. Julian has a total of six brothers and sisters and all of
them
were ba
ptized at San Miguel El Alto. I have found his sibling's records, but no Julian. I know that Julian and Catarina exist as I have found five of their children and they are listed as sponsors on other baptisms. This is becoming very frustrating. My question is if possibly the microfilm is not a complete record? Also, was there another church in the vicinity of San Miguel El Alto that possibly Julian may have been baptized? Any suggestions on my next step?

OT: Trip to Jalisco and Zacatecas - I drink the water in Mexico

My children and I lived in Tijuana for two years so my six children
(ages 1 to 12 when we arrived) could learn Spanish and be immersed in the
culture of their father's side of the family. (My husband came to visit us
two weekends every month; at the time he was a homicide investigator with
our local sheriff's department, and there's no such thing as a two-year
sabbatical -- even if we could have afforded it.)

I read the bulletin posted earlier about the dangers of traveling in
certain parts of Mexico, and Tijuana was listed as a place with a high rate
of crime. We lived near the bullring in Fraccionamiento Escondida; it was
the most wonderful experience of our lives, and the only crime we
experienced was that a sweatshirt hanging on the line to dry disappeared.
Meanwhile, the bicycles we had left in America for safekeeping were stolen.

I always bought bottled water to drink-- still do, as a matter of
fact, but we brushed our teeth from the tap. None of us was ever sick
during our stay -- except for the two littlest ones, who got chicken pox
near the end of our stay.

My mother-in-law worried the entire time that something horrible
would happen, however. Luckily, we ignored her warnings. I say ignore your
relatives, and take a chance. It will be an adventure you'll never forget.

~Deena Ortiz~

Trip to Jalisco and Zacatecas

I will be heading down to Mexico again in a week. I will be there for a whole week, but a large part of it will be consumed with wedding details of a close cousin of mine.

However, if there is something that someone wants for me to take down or bring back that will not be too cumbersome or troublesome I would be more than glad to oblige. I will be in Guadalajara and my grandparents' town of Villa Guerrero, Jalisco which is very close to Tlaltenango, Zacatecas.